Vectormune ND
Newcastle disease and Marek’s disease vaccine (live recombinant)
Myyntiluvan haltija ja erän vapauttamisesta vastaava valmistaja:
CEVA-Phylaxia Co. Ltd. 1107 Budapest
Szállás u. 5. UNKARI
Vectormune ND suspensio ja liuotin injektionestettä varten, suspensio kanoille
Solusidonnainen elävä rekombinantti kalkkunan herpesvirus (rHVT/ND),
joka ilmentää Newcastlen tauti -viruksen lentogeenisen D-26-kannan fuusioproteiinia: 2500–8000 PFU*/annos
* PFU: plakkia muodostavaa yksikköä
Oranssinkellertävä puoliksi läpikuultava syväjäädytetty suspensio. Liuotin on kirkas punainen liuos.
18 vuorokauden ikäisten hedelmöitettyjen kananmunien tai vuorokauden ikäisten kananpoikien aktiiviseen immunisointiin Newcastlen tauti -viruksen aiheuttaman kuolleisuuden ja kliinisten oireiden vähentämiseen ja virulentin Marekin tauti -viruksen aiheuttaman kuolleisuuden, kliinisten oireiden ja muutosten vähentämiseen.
Immuniteetin muodostuminen Newcastlen tautia vastaan broilereilla ja munivilla kanoilla: 3 viikon iässä.
Immuniteetin kesto Newcastlen tautia vastaan broilereilla: 9 viikon ikään asti. Immuniteetin kesto Newcastlen tautia vastaan munivilla kanoilla: 18 viikon ikään asti.
Immuniteetin muodostuminen Marekin tautia vastaan broilereilla ja munivilla kanoilla: 1 viikon iässä. Immuniteetin kesto broilereilla ja munivilla kanoilla: Yksi rokotuskerta antaa suojan Marekin tauti
-virustartunnalta riskiajan yli.
Ei ole.
Ei tunneta.
Jos havaitset haittavaikutuksia, vaikka niitä ei olisikaan mainittu tässä pakkausselosteessa, tai jos olet sitä mieltä, että lääke ei ole tehonnut, ilmoita asiasta eläinlääkärillesi.
Kananpojat ja hedelmöitetyt kananmunat.
Anto munaan:
Yksi 0,05 ml:n rokoteannos ruiskutetaan 18 vuorokauden ikäiseen sikiölliseen kananmunaan. Annettaessa rokote munan sisälle voidaan käyttää automaattista rokotuslaitetta.
Ihon alle:
Yksi 0,2 ml:n rokoteannos annetaan vuorokauden ikäiselle broilerille tai munivalle kanalle. Rokote voidaan antaa automaattiruiskulla.
Seuraavassa taulukossa on esitetty laimennus eri määrillä:
| Rokoteampullien määrä (Rokoteampullien määrä kerrottuna tarvittavien annosten määrällä) | Liuotinmäärä (ml) | Yhden annoksen tilavuus (ml) | 
| 2 x 2000 | 200 | 0,05 | 
| 1 x 4000 | 200 | 0,05 | 
| 2 x 4000 | 400 | 0,05 | 
| 4 x 4000 | 800 | 0,05 | 
| 5 x 4000 | 1000 | 0,05 | 
| 6 x 4000 | 1200 | 0,05 | 
| 8 x 4000 | 1600 | 0,05 | 
Automaattinen rokotuslaite antaa rokotteen vähintään 2500 munaan tunnissa. Siksi liuotinta on suositeltavaa varata vähintään tai yli 400 ml, jotta rokotteita voidaan valmistella ja antaa yli
10 minuutin ajan. Munansisäiseen annostukseen käytettävä laite on kalibroitava, jotta varmistetaan 0,05 ml:n annoksen antaminen jokaiseen munaan.
Annettaessa rokote munan sisälle ei ole suositeltavaa käyttää alle 400 ml liuotinta, koska se ei välttämättä riitä laitteen valmisteluun ja rokottamiseen yli 10 minuutin ajan. 200 ml liuotinta voidaan käyttää annosteltaessa rokote manuaalisesti.
| Rokoteampullien määrä (Rokoteampullien määrä kerrottuna tarvittavien annosten määrällä) | Liuotinmäärä (ml) | Yhden annoksen tilavuus (ml) | 
| 1 x 1000 | 200 | 0,20 | 
| 1 x 2000 | 400 | 0,20 | 
| 2 x 2000 | 800 | 0,20 | 
| 1 x 4000 | 800 | 0,20 | 
| 4000 + 1000 | 1000 | 0,20 | 
| 3 x 2000 | 1200 | 0,20 | 
| 2 x 4000 | 1600 | 0,20 | 
Käytä kaikessa rokotteen annossa tavanomaisia aseptisia varotoimenpiteitä.
Estä henkilövahingot tutustumalla kaikkiin nestemäisen typen käsittelyä koskeviin turvallisuus- ja varotoimenpiteisiin.
Rokotesuspension valmisteleminen:
Kun olet tarkistanut liuottimen pussikokoa vastaavan rokotteen ampullilääkemuodon annoskoon, ota nopeasti esiin nestetyppisäiliöstä tarkalleen vaadittava määrä ampulleja.
Vedä 2 ml liuotinta 5 ml:n ruiskuun
Sulata ampullien sisältö nopeasti ravistelemalla kevyesti 27–39 °C:ssa vedessä.
Heti kun ampullit ovat täysin sulaneet, ne avataan pitäen niitä käsivarren mitan etäisyydellä, jotta vältyttäisiin vahingoilta ampullin mahdollisesti rikkoutuessa.
Kun ampulli on avattu, vedä sen sisältö vähintään 18 G:n neulalla hitaasti 5 ml:n steriiliin injektioruiskuun, jossa on jo 2 ml liuotinta.
Lisää suspensio liuotinpussiin. Kuvatulla tavalla valmistettu liuotettu rokote sekoitetaan ravistelemalla sitä kevyesti.
Vedä osa liuotetusta rokotteesta ruiskuun huuhdellaksesi ampullin. Poista huuhteluneste ampullista ja palauta se takaisin liuotinpussiin. Toista kerran tai kahdesti.
Kuvatulla tavalla valmistettu liuotettu rokote sekoitetaan ravistelemalla sitä kevyesti käytön yhteydessä.
Toista kohtien 2-7 vaiheet tarvittavalle määrälle ampulleja, jotka sulatetaan.
Käytä rokote välittömästi, sekoita säännöllisesti hitaasti tasaisen solususpension takaamiseksi ja käytä 2 tunnin kuluessa. Rokotesuspensiota on sekoitettava säännöllisesti rokottamisen aikana, jotta voidaan taata rokotesuspension homogeenisuuden säilyminen ja oikean rokoteviruspitoisuuden antaminen (esim. automaattisia rokotuslaitteita munansisäiseen annostukseen käytettäessä tai rokotustapahtuman kestäessä kauan).
Sen jälkeen, kun ampullin sisältö on lisätty liuottimeen, käyttövalmis valmiste on kirkas, väriltään punainen injektioneste, liuos.
Älä käytä Vectormune ND:tä, jos havaitset injektiopulloissa näkyviä merkkejä värin haalenemisesta. Hävitä kaikki vahingossa sulatetut ampullit.
Älä missään tapauksessa jäädytä uudelleen sulanutta rokotetta. Älä käytä uudelleen liuotettua rokotetta sisältäviä säiliöitä.
Nolla vuorokautta.
Ei lasten näkyville eikä ulottuville. Suspensio:
Säilytä ja kuljeta syväjäädytettynä nestemäisessä typessä (-196 °C).
Nestemäisen typen määrä säiliössä on tarkastettava säännöllisesti ja säiliö on täytettävä tarvittaessa.
Liuotin:
Säilytä alle 25 °C. Ei saa jäätyä.
Älä käytä tätä eläinlääkevalmistetta viimeisen käyttöpäivämäärän jälkeen, joka on ilmoitettu etiketissä. Erääntymispäivällä tarkoitetaan kuukauden viimeistä päivää.
Ohjeiden mukaan käyttökuntoon saatetun valmisteen kestoaika: 2 tuntia.
Erityisvaroitukset kohde-eläinlajeittain: Rokota ainoastaan terveitä eläimiä.
Eläimiä koskevat erityiset varotoimet:
Rokotetut kanat saattavat erittää rokotekantaa. Leviämistä kalkkunoihin ei havaittu kontaktitutkimuksen 35. päivään mennessä, mutta sitä havaittiin 42 päivän kuluttua tutkimuksen aloittamisesta. Erityisiä varotoimenpiteitä on noudatettava, jotta vältyttäisiin levittämästä rokotekantaa kalkkunoihin.
Rokotekannan ei osoitettu leviävän kananpoikien välillä.
Erityiset varotoimenpiteet, joita eläinlääkevalmistetta antavan henkilön on noudatettava:
Vain asianmukaisen koulutuksen saanut henkilökunta saa käsitellä nestemäistä typpeä sisältäviä säiliöitä ja rokoteampulleja.
Eläinlääkevalmistetta käsiteltäessä, ennen nestemäisestä typestä esiin ottamista sekä ampullia sulatettaessa ja avattaessa on käytettävä henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten suojakäsineitä, suojalaseja ja saappaita.
Syväjäädytetyt lasiampullit saattavat räjähtää äkillisten lämpötilamuutosten seurauksena. Säilytä ja käytä nestemäistä typpeä vain kuivassa paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. Nestemäisen typen hengittäminen on vaarallista.
Rokotettujen lintujen hoitoon osallistuvien henkilöiden on noudatettava perushygieniaa sekä oltava erityisen varovaisia rokotettujen kananpoikien kuivikkeiden käsittelyssä.
Munivat linnut:
Älä käytä muniville linnuille tai 4 viikon sisällä ennen munintakauden alkua.
Yhteisvaikutukset muiden lääkevalmisteiden kanssa sekä muut yhteisvaikutukset:
Saatavilla olevat turvallisuus- ja tehotiedot osoittavat, että tätä rokotetta voidaan sekoittaa ja antaa yhdessä Cevac Transmunen kanssa munaan tai broilerille ihon alle annettavana rokotuksena. Sekoitettuna valmisteet antavat suojaa Newcastlen tauti -, virulenttia Marekin tauti - ja hyvin virulentteja lintujen tarttuva limapussintulehdus (IBD) -viruksia vastaan. Sekoitettuna rokotteiden turvallisuus ja teho eivät eroa kuvailluista erikseen annettavien rokotteiden tiedoista. Lue myös Cevac Transmunen valmistetiedot ennen käyttöä.
Anto munaan:
Yksi 0,05 ml:n rokoteannos ruiskutetaan 18 vuorokauden ikäiseen sikiölliseen kananmunaan. Tarkista steriilin liuottimen annoskokoa vastaava rokotusannoksen koko alla olevasta taulukosta.
| Vectormune ND | Cevac Transmune | Steriili liuotin | 
| 2 x 2 000 annosta | 2 x 2 000 annosta | 200 ml | 
| 1 x 4 000 annosta | 1 x 4 000 annosta | 200 ml | 
| 2 x 4 000 annosta | 2 x 4 000 annosta | 400 ml | 
| 4 x 4 000 annosta | 4 x 4 000 annosta | 800 ml | 
| 5 x 4 000 annosta | 5 x 4 000 annosta | 1000 ml | 
| 6 x 4 000 annosta | 6 x 4 000 annosta | 1200 ml | 
| 8 x 4 000 annosta | 8 x 4 000 annosta | 1600 ml | 
Anto ihon alle:
Yksi 0,2 ml:n rokoteannos annetaan vuorokauden ikäiselle broilerille.
Tarkista steriilin liuottimen annoskokoa vastaava rokotusannoksen koko alla olevasta taulukosta.
| Vectormune ND | Cevac Transmune | Steriili liuotin | 
| 2 x 1 000 annosta | 1 x 2 000 annosta | 400 ml | 
| 1 x 2 000 annosta | 1 x 2 000 annosta | 400 ml | 
| 2 x 2 000 annosta | 2 x 2 000 annosta | 800 ml | 
| 1 x 4 000 annosta | 1 x 4 000 annosta | 800 ml | 
| 4 000 + 1 000 annosta | 4 000 + 1 000 annosta | 1000 ml | 
| 3 x 2 000 annosta | 3 x 2 000 annosta | 1200 ml | 
| 2 x 4 000 annosta | 2 x 4 000 annosta | 1600 ml | 
Vedä 2 ml liuotinta 5 ml:n ruiskuun ja vedä siihen sen jälkeen Vectormune ND -ampullin sulanut sisältö.
Vedä 2 ml steriiliä liuotinta toiseen 5 ml:n ruiskuun ja liuota siihen sen jälkeen Cevac Transmune - injektiopullon sisältö.
Lisää rokoteliuokset liuotinpussiin ja sekoita ravistelemalla sitä kevyesti.
Turvallisuus- ja tehotietoja ei ole saatavilla tämän immunologisen eläinlääkevalmisteen käytöstä yhdessä muiden eläinlääkevalmisteiden kuin Cevac Transmunen (siellä, missä se on tuotu markkinoille) kanssa. Päätös tämän rokotteen käytöstä ennen tai jälkeen minkä tahansa muun eläinlääkevalmisteen käyttöä pitää tehdä tapauskohtaisesti.
Yhteensopimattomuudet:
Ei saa sekoittaa muiden eläinlääkevalmisteiden kuin kuin Cevac Transmunen (siellä, missä se on tuotu markkinoille) kanssa ja eläinlääkevalmisteen mukana tulevan liuottimen kanssa (Cevac Solvent Poultry).
Kysy käyttämättömien lääkkeiden hävittämisestä eläinlääkäriltäsi. Nämä toimenpiteet on tarkoitettu ympäristön suojelemiseksi..
Myyntiluvan numerot: EU/2/15/188/004-006
Yksi tyypin I lasista valmistettu ampulli, joka sisältää 1 000, 2 000 tai 4 000 rokoteannosta. Ampullit ovat telineessä, jossa on annoksen osoittava etiketti.
Ampullitelineet varastoidaan säiliöissä, jotka sisältävät nestemäistä typpeä.
Polyvinyylikloridipussi, jossa on 200 ml liuotinta yksittäispakattuna. Polyvinyylikloridipussi, jossa on 400 ml liuotinta yksittäispakattuna. Polyvinyylikloridipussi, jossa on 800 ml liuotinta yksittäispakattuna. Polyvinyylikloridipussi, jossa on 1000 ml liuotinta yksittäispakattuna. Polyvinyylikloridipussi, jossa on 1200 ml liuotinta yksittäispakattuna. Polyvinyylikloridipussi, jossa on 1600 ml liuotinta yksittäispakattuna.
Kaikkia pakkauskokoja ei välttämättä ole markkinoilla.