Página de inicio Página de inicio

Pirsue
pirlimycin


PROSPECTO:

Pirsue 5mg/ml solución intramamaria para vacuno


  1. NOMBRE O RAZÓN SOCIAL Y DOMICILIO O SEDE SOCIAL DEL TITULAR DE LA AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN Y DEL FABRICANTE RESPONSABLE DE LA LIBERACIÓN DE LOS LOTES, EN CASO DE QUE SEAN DIFERENTES


    Titular de la autorización de comercialización:


    Zoetis Belgium SA Rue Laid Burniat 1

    1348 Louvain-la-Neuve

    BÉLGICA


    Fabricante responsable de la liberación del lote:


    Norbrook Laboratories Limited Station Works, Camlough Road, Newry, County Down,

    BT35 6JP REINO UNIDO


    o


    Zoetis Belgium SA Rue Laid Burniat 1

    1348 Louvain-la-Neuve

    BÉLGICA


  2. DENOMINACIÓN DEL MEDICAMENTO VETERINARIO


    Pirsue 5 mg/ml solución intramamaria para vacuno


  3. COMPOSICIÓN CUALITATIVA Y CUANTITATIVA DE LA(S) SUSTANCIA(S) ACTIVA(S) Y OTRA(S) SUSTANCIA(S)


    Pirlimicina (como Pirlimicina clorhidrato) 50 mg/10 ml


  4. INDICACIÓN(ES) DE USO


    Para el tratamiento de mastitis subclínicas en vacas en lactación debidas a cocos Gram-positivos sensibles a la pirlimicina incluyendo organismos estafilocócicos tales como Staphylococcus aureus, penicilinasa-positivos y penicilinasa-negativos, y estafilococos coagulasa-negativos; estreptococos incluyendo Streptococcus agalactiae, Streptococcus dysgalactiae y Streptococcus uberis.


  5. CONTRAINDICACIONES


    Resistencia frente a pirlimicina.

    Tratamiento de infecciones debidas a bacterias Gram-negativas como E.coli.

    No usar en vacas con cambios palpables en la ubre debido a mastitis subclínica crónica.

  6. REACCIONES ADVERSAS


    Ninguna conocida.


    Si observa algún efecto adverso, incluso aquellos no mencionados en este prospecto, o piensa que el medicamento no ha sido eficaz, le rogamos informe del mismo a su veterinario.


  7. ESPECIES DE DESTINO


    Vacuno (vacas lecheras en lactación).


  8. POSOLOGÍA PARA CADA ESPECIE, MODO Y VÍA(S) DE ADMINISTRACIÓN


    Vía intramamaria.


    Infundir una jeringa (50 mg de pirlimicina) en cada cuarterón infectado. El tratamiento consiste en ocho infusiones de una jeringa cada 24 horas.


  9. INSTRUCCIONES PARA UNA CORRECTA ADMINISTRACIÓN


    Debe tenerse cuidado de no introducir patógenos en el pezón, para reducir el riesgo de infecciones por

    E. coli. Asegurar la limpieza adecuada del pezón (y de la ubre, si es necesario) antes de la infusión. Las instrucciones siguientes deben respetarse cuidadosamente.

    Lavarse las manos antes de manipular la ubre de la vaca. Lavar la ubre si está sucia. Cuando sea necesario, lavar completamente los pezones con agua caliente que contenga un detergente adecuado para vacuno lechero, secar completamente. Desinfectar el extremo del pezón con un agente detergente adecuado. Lavar el extremo del pezón hasta que no aparezca más suciedad en la toallita. Utilizar una toallita desinfectante para cada pezón. No tocar el extremo de los pezones limpios antes de aplicar la infusión de la sustancia.


    Inserción: sacar el tapón blanco tirando directamente hacia arriba. Insertar la cánula dentro del canal del pezón; infusionar el producto con cuidado.

    Empujar el émbolo mediante presión continua, lenta y suavemente, hasta dispensar todo el contenido dentro de la glándula y masajear el cuarterón para facilitar la distribución del producto en la cisterna de la leche. Después de la infusión, es aconsejable sumergir los pezones en un baño con un desinfectante adecuado para pezones.


    Deben realizarse tests de sensibilidad de las bacterias diana antes de iniciar el tratamiento.


  10. TIEMPO(S) DE ESPERA


    Carne: 23 días.

    Leche: 5 días.


  11. PRECAUCIONES ESPECIALES DE CONSERVACIÓN


    Mantener fuera de la vista y el alcance de los niños.

    No conservar a temperatura superior a 25°C. Mantener las jeringas en el envase original.

    No usar este medicamento veterinario después de la fecha de caducidad que figura en la etiqueta y en la caja.

  12. ADVERTENCIA(S) ESPECIAL(ES)


    Evitar el contacto con la solución. Lavar las manos y cualquier parte de la piel expuesta con jabón y agua y quitarse las ropas contaminadas inmediatamente después de su uso. Lavar los ojos con agua durante 15 minutos inmediatamente después de la exposición. Mantener los párpados abiertos para asegurar el contacto completo con el agua.

    Pueden producirse resistencias cruzadas entre pirlimicina y otras lincosamidas o macrólidos.


  13. PRECAUCIONES ESPECIALES PARA LA ELIMINACIÓN DEL MEDICAMENTO VETERINARIO NO UTILIZADO O, EN SU CASO, LOS RESIDUOS DERIVADOS DE SU USO


    Los medicamentos no deben ser eliminados vertiéndolos en aguas residuales o mediante los vertidos domésticos.

    Pregunte a su veterinario o farmacéutico cómo debe eliminar los medicamentos que ya no necesita. Estas medidas están destinadas a proteger el medio ambiente.


  14. FECHA EN QUE FUE APROBADO EL PROSPECTO POR ÚLTIMA VEZ


    ).


  15. INFORMACIÓN ADICIONAL


Es posible que no se comercialicen todos los formatos.