Hjemmeside Hjemmeside
AstraZeneca

Nepexto
etanercept

Indlægsseddel: Information til brugeren


Nepexto 25 mg injektionsvæske, opløsning i fyldt injektionssprøjte Nepexto 50 mg injektionsvæske, opløsning i fyldt injektionssprøjte etanercept


imageDette lægemiddel er underlagt supplerende overvågning. Dermed kan der hurtigt tilvejebringes nye oplysninger om sikkerheden. Du kan hjælpe ved at indberette alle de bivirkninger, du får. Se sidst i afsnit 4, hvordan du indberetter bivirkninger.


Læs denne indlægsseddel grundigt, inden du begynder at bruge dette lægemiddel, da den indeholder vigtige oplysninger.


Udseende og pakningsstørrelser


Nepexto leveres som en fyldt injektionssprøjte, der indeholder en klar til opaliserende, farveløs til gul opløsning til injektion.


Nepexto 25 mg fås i pakninger 4, 12 fylde injektionssprøjter, en multipakning der indeholder 2 pakninger med 4 fylde injektionssprøjterog en multipakning der indeholder 2 pakninger med 12 fylde injektionssprøjter.

Nepexto 50 mg fås i pakninger der indeholder 4 eller 12 fylde injektionssprøjter. Ikke alle pakningsstørrelser er nødvendigvis markedsført.


Indehaver af markedsføringstilladelsen


Mylan IRE Healthcare Limited Unit 35/36 Grange Parade Baldoyle Industrial Estate Dublin 13

Irland


Fremstiller


McDermott Laboratories Ltd T/A Mylan Dublin Biologics Newenham Court

Norther Cross Malahide Road Dublin 17 Irland

Mylan Germany GmbH

Zweigniederlassung Bad Homburg v. d. Hoehe, Benzstrasse 1 Bad Homburg v. d. Hoehe

Hessen, 61352 Tyskland


Hvis du ønsker yderligere oplysninger om dette lægemiddel, skal du henvende dig til den lokale repræsentant for indehaveren af markedsføringstilladelsen:


België/Belgique/Belgien Mylan EPD bvba/sprl Tél/Tel: + 32 (0)2 658 61 00

Lietuva

Mylan Healthcare UAB Tel: +370 5 205 1288


България

Майлан ЕООД

Тел: +359 2 44 55 400

Luxembourg/Luxemburg Mylan EPD bvba/sprl Tél/Tel: + 32 (0)2 658 61 00

(Belgique/Belgien)


Česká republika

Mylan Healthcare CZ s.r.o. Tel: + 420 222 004 400

Magyarország

Mylan EPD Kft

Tel: + 36 1 465 2100


Danmark

Viatris ApS

Tlf: + 45 28 11 69 32

Malta

V.J. Salomone Pharma Ltd Tel: + 356 21 22 01 74


Deutschland

Mylan Healthcare GmbH Tel: +49 800 0700 800

Nederland

Mylan Healthcare B.V. Tel: +31 (0)20 426 3300


Eesti

BGP Products Switzerland GmbH Eesti filiaal Tel: + 372 6363 052

Norge

Viatris AS

Tel: + 47 66 75 33 00


Ελλάδα

BGP ΠΡΟΪΟΝΤΑ Μ.Ε.Π.Ε. Τηλ.: +30 210 9891 777

Österreich

Mylan Österreich GmbH Tel: +43 1 86390


España

Viatris Pharmaceuticals, S.L.U Tel: + 34 900 102 712

Polska

Mylan Healthcare Sp. z.o.o. Tel: + 48 22 546 64 00


France

Mylan Medical SAS Tel: +33 1 56 64 10 70

Portugal

Mylan, Lda.

Tel: + 351 21 412 72 56


Hrvatska

Mylan Hrvatska d.o.o. Tel: +385 1 23 50 599

România

BGP Products SRL Tel: + 40 372 579 000


Ireland

Mylan Ireland Limited Tel: + 353 1 8711600

Slovenija

Mylan Healthcare d.o.o. Tel: + 386 1 23 63 180


Ísland

Icepharma hf.

Sími: +354 540 8000

Slovenská republika

Mylan s.r.o.

Tel: +421 2 32 199 100

Italia

Mylan Italia S.r.l.

Tel: + 39 02 612 46921

Suomi/Finland

Viatris Oy

Puh/Tel: +358 20 720 9555


Κύπρος

Varnavas Hadjipanayis Ltd Τηλ: + 357 22207700

Sverige

Viatris AB

Tel: + 46 (0)8 630 19 00


Latvija

Mylan Healthcare SIA Tel: +371 676 055 80

United Kingdom (Northern Ireland)

Mylan IRE Healthcare Limited Tel: +353 18711600


Denne indlægsseddel blev senest ændret


.


  1. Brugervejledning


    Dette afsnit er inddelt i følgende underafsnit:


    Indledning

    Trin 1: Forberedelse til injektion Trin 2: Valg af injektionssted

    Trin 3: Injektion af Nepexto injektionsvæsken Trin 4: Bortskaffelse af udstyr


    Nedenstående vejledning forklarer, hvordan man skal tilberede og injicere Nepexto. Læs brugervejledningen, inden du begynder at bruge Nepexto, og hver gang du får udleveret en ny pakning. Der kan være nye oplysninger.


    • Forsøg ikke at give dig selv injektionen, medmindre lægen eller sygeplejersken har vist dig, hvordan injektionen skal indgives.


Opløsningen må ikke blandes med anden medicin før brug. Ikke inkluderet i pakningen:


image

Enhedens dele


Trin 1: Forberedelse til injektion


Vælg en ren, godt belyst, plan arbejdsflade, og find alt det nødvendige udstyr frem.

  1. Tag æsken med de fyldte injektionssprøjter ud af køleskabet, og placer den på en plan arbejdsflade. Tag en fyldt injektionssprøjte og anbring den på arbejdsfladen. Den fyldte injektionssprøjte med Nepexto må ikke rystes. Stil æsken med de resterende fyldte injektionssprøjter tilbage i køleskabet.


    hvide eller lder andre

    image

    Se venligst afsnit 5vedrørende opbevaring af Nepexto. Kontakt din læge, sygeplejerske eller apoteket for yderligere instruktioner, hvis du har nogen spørgsmål om opbevaring.


  2. Kontrollér opløsningen:

    • Kig på medicinen igennem sprøjtecylinderen.

    • Medicinen skal være klar eller opaliserende, farveløs til gul og kan indeholde små, næsten gennemsigtige proteinpartikler.

    • Opløsningen må ikke bruges, hvis den er misfarvet eller uklar, eller hvis den indeho partikler end dem, der er beskrevet ovenfor.


  3. Lad medicinen opnå stuetemperatur:

    Tag en fyldt injektionssprøjte ud af æsken, der står i køleskabet, og efterlad den ved stuetemperatur i 15 til 30 minutter inden indgivelse.

    Dette er vigtigt, da det gør injektionen af medicinen lettere og mere behagelig.

    • Fjern ikke nålehætten, før du er klar til at injicere.

    • Du må ikke anvende varmekilder, såsom mikroovn eller varmt vand, til at opvarme injektionsvæsken.


  4. Klargør det øvrige udstyr, som du har brug for til injektionen. Det er en alkoholserviet og et stykke vat eller gaze.


  5. Vask dine hænder med sæbe og varmt vand.


Trin 2: Valg af injektionssted


  1. De tre anbefalede injektionssteder omfatter: (1) foran midt på lårene; (2) maven; og

    (3) bagsiden af overarmen (se billede 1). Hvis du injicerer i maven, skal du vælge et sted, der er mindst 5 cm væk fra navlen. Hvis du skal injicere dig selv, skal du ikke anvende bagsiden af overarmen.


  2. Du skal vælge et nyt sted for hver ny injektion. Hver ny injektionskal gives mindst 3 cm fra et tidligere anvendt sted. Du må ikke give en injektion på et område, hvor huden er øm, stødt, rød eller hård. Undgå områder med ar eller strækmærker (det kan være en god ide at føre en fortegnelse over tidligere injektioner).


  3. Hvis du har psoriasis, skal du ikke forsøge at injicere direkte ind i hudområder, der er hævede, hårde, røde eller skællede (”psoriasis-hudlæsioner”).


image

Trin 3: Injektion af injektionsvæsken


  1. Tør huden på injektionsstedet af med en alkoholserviet med cirkulære bevægelser.

    Rør IKKE dette område igen før injektionen.


  2. Tag den fyldte injektionssprøjte fra den plane arbejdsflade. Fjern nålehætten

    ved at trække den bestemt og lige af sprøjten (se billede 2). Undgå at bøje eller vride hætten, når du tager den af, da det kan beskadige nålen.


    Når du trækker nålehætten af, kan der være en væskedråbe for enden af nålen; det er normalt. Rør ikke nålen, og undgå at nålen rører nogen overflader. Rør eller stød ikke stemplet. Det kan få væsken til at løbe ud.

  3. Når det rensede hudområde er tørt, klemmes det forsigtigt sammen med den ene hånd og holdes fast. Med den anden hånd holdes sprøjten som en blyant.


    image

  4. Pres nålen helt ind i huden med en hurtig, kort bevægelse i en vinkel mellem 45° og 90° (se billede 3). Efter erfaring med injektionerne vil du finde den vinkel, der er mest behagelig for dig. Vær forsigtig med ikke at presse nålen for langsomt eller med for stor kraft ind i huden.


    image

  5. Når nålen er helt inde i huden, giv da slip på det sammenklemte hudområde. Med den frie hånd holdes sprøjten nær bunden for at stabilisere den. Pres så stemplet ind for at injicere al injektionsvæsken med en langsom og jævn hastighed (se billede 4).


  6. Træk nålen ud af huden, når sprøjten er tom. Vær opmærksom på at holde nålen i samme vinkel, som da den blev stukket ind. Der kan være en smule blødning på injektionsstedet. Du kan trykke et stykke vat eller gaze på injektionsstedet i 10 sekunder. Gnub ikke på injektionsstedet. Hvis det er nødvendigt, kan du dække injektionsstedet med en bandage.


Trin 4: Bortskaffelse af udstyr


De fyldte injektionssprøjter er kun til engangsbrug. Sprøjten og nålen må ALDRIG genbruges. Sæt ALDRIG hætten tilbage på nålen. Bortskaf nålen og sprøjten som angivet af din læge, sygeplejerske eller apotek (se billede 5).


image


Hvis du har spørgsmål eller brug for oplysninger, bedes du henvende dig til lægen, sygeplejersken eller apotekspersonalet.