Hjemmeside Hjemmeside

NovoEight
turoctocog alfa

Indlægsseddel: Information til brugeren


NovoEight 250 IE pulver og solvens til injektionsvæske, opløsning NovoEight 500 IE pulver og solvens til injektionsvæske, opløsning NovoEight 1000 IE pulver og solvens til injektionsvæske, opløsning NovoEight 1500 IE pulver og solvens til injektionsvæske, opløsning NovoEight 2000 IE pulver og solvens til injektionsvæske, opløsning NovoEight 3000 IE pulver og solvens til injektionsvæske, opløsning


turoctocog alfa (human koagulationsfaktor VIII (rDNA))


Læs denne indlægsseddel grundigt, inden du begynder at bruge dette lægemiddel, da den indeholder vigtige oplysninger.


Efter opblanding med den medfølgende solvens (natriumchlorid 9 mg/ml (0,9 %) opløsning til injektion), indeholder den klargjorte opløsning til injektion henholdsvis 62,5, 125, 250, 375, 500 eller 750 IE turoctocog

alfa per ml (baseret på styrken af turoctocog alfa f.eks. 250, 500, 1000, 1500, 2000 eller 3000 IE).


Udseende og pakningsstørrelser

NovoEight er et pulver og en solvens til injektionsvæske, opløsning. Hver pakning af NovoEight indeholder et hætteglas med hvidt eller lettere gult pulver, en 4 ml fyldt sprøjte med en klar, farveløs opløsning, en stempelstang og en hætteglasadapter.


Indehaver af markedsføringstilladelsen og fremstiller

Novo Nordisk A/S Novo Allé

DK-2880 Bagsværd, Danmark


Denne indlægsseddel blev senest ændret

.

image



NovoEight Brugervejledning


LÆS DENNE BRUGERVEJLEDNING OMHYGGELIGT INDEN DU BRUGER NOVOEIGHT.


NovoEight leveres som pulver. Før injektion (administration) skal det blandes op med den solvens, der medfølger i sprøjten. Solvensen er en natriumchlorid 9 mg/ml (0,9 %) opløsning. Det opblandede NovoEight skal injiceres i en vene (intravenøs injektion). Udstyret i denne pakning er beregnet til opblanding og injektion af NovoEight.


Du behøver desuden et infusionssæt (slange og sommerfuglenål), sterile alkoholservietter, gazebind og plaster. Disse ting er ikke inkluderede i pakken med NovoEight.


Brug ikke udstyret uden ordentlig undervisning fra din læge eller sygeplejerske. Vask altid dine hænder og sørg for at området omkring dig er rent.

Når du klargør og injicerer lægemidlet direkte ind i en vene, er det vigtigt at bruge en ren og bakteriefri (aseptisk) metode. En forkert metode kan medføre bakterier, som kan forårsage blodinfektion.


Åbn ikke udstyret før du er klar til at bruge det.


Anvend ikke udstyret hvis det har været tabt, eller det er ødelagt. Tag i stedet en ny pakke i brug.


Anvend ikke udstyret hvis det er udløbet. Tag i stedet en ny pakke i brug. Udløbsdatoen står efter ’EXP’ på kartonen, på hætteglasset, på hætteglasadapteren og på den fyldte sprøjte.


Anvend ikke udstyret hvis du har mistanke om, at det er forurenet. Tag i stedet en ny pakke i brug.


Smid ikke nogen af tingene ud før du har injiceret den opblandede opløsning. Udstyret er kun til engangsbrug.

Indhold


Pakningen indeholder:


  • 1 hætteglas med NovoEight pulver

  • 1 hætteglasadapter

  • 1 fyldt sprøjte med solvens

  • 1 stempelstang (placeret under sprøjten)


Oversigt

Hætteglas med NovoEight

pulver Hætteglasadapter

Plastikhætte Beskyttelseshætte

Gummiprop

(under plastikhætte)


Spids Beskyttelses- (under papir

beskyttelsespapir)

image

image

image

image


Fyldt sprøjte med solvens


Sprøjtespids Stempel Stempelstang

(under

sprøjtehætte) Skala Gevind Bred

ende


Sprøjtehætte

1. Klargøring af hætteglas og sprøjte


  • Tag det antal NovoEight pakninger, du behøver.

  • Kontrollér udløbsdatoen.



  • Kontrollér navnet, styrken og farven på pakningen for at sikre, at den indeholder det rigtige produkt.

  • Vask dine hænder og tør dem af i et rent håndklæde eller lufttør dem.

  • Tag hætteglasset, hætteglasadapteren, og den fyldte sprøjte ud af kartonen. Lad stempelstangen være urørt i kartonen.

  • Lad hætteglas og den fyldte sprøjte opnå stuetemperatur. Du kan gøre dette ved at holde dem i dine hænder, indtil de føles lige så varme som dine hænder.

  • Anvend ikke andre metoder til at opvarme hætteglasset og den fyldte sprøjte.






A

  • Fjern plastikhætten fra hætteglasset. Brug ikke hætteglasset, hvis plastikhætten mangler eller sidder løst.

  • Tør gummiproppen på hætteglasset af med en steril alkoholserviet og lad den lufttørre i nogle sekunder før brug, for at sikre at den er så bakteriefri som muligt.



  • Rør ikke ved gummiproppen med dine fingre, da dette kan overføre bakterier.

B

2. Påsæt hætteglasadapteren


  • Fjern beskyttelsespapiret fra hætteglasadapteren.


Brug ikke hætteglasadapteren, hvis beskyttelsespapiret ikke er helt forseglet eller hvis det er ødelagt.


Tag ikke hætteglasadapteren ud af beskyttelseshætten med dine fingre. Hvis du rører spidsen på hætteglasadapteren, kan der blive overført bakterier fra dine fingre.


C

image

image

image


  • Placer hætteglasset på en flad og fast overflade.


  • Drej beskyttelseshætten og klik hætteglasadapteren fast på hætteglasset.


Fjern ikke hætteglasadapteren fra hætteglasset, efter den er påsat.

D

  • Tryk let på beskyttelseshætten med tommel- og pegefinger som vist på figuren.


Fjern beskyttelseshætten fra hætteglasadapteren.


Løft ikke hætteglasadapteren op fra hætteglasset, når du fjerner beskyttelseshætten.

E

3. Påsæt stempelstangen og sprøjten


  • Tag stempelstangen i den brede ende og tag den ud af kartonen. Vær forsigtig med ikke at røre siderne eller gevindet på stempelstangen. Hvis du rører ved siderne eller gevindet, kan der blive overført bakterier fra dine fingre.

  • Påfør straks stempelstangen til sprøjten ved at dreje den med urets retning i gummistemplet inde i den fyldte sprøjte, indtil der mærkes modstand.


F

  • Fjern sprøjtehætten fra den fyldte sprøjte ved at bøje den ned, indtil perforeringen knækker.

  • Rør ikke ved sprøjtens spids under sprøjtehætten. Hvis du rører ved sprøjtens spids, kan der blive overført bakterier fra dine fingre.



Brug ikke den fyldte sprøjte, hvis hætten er løs eller mangler.

G

  • Skru den fyldte sprøjte fast på hætteglasadapteren, indtil der mærkes

modstand.

H

image

image


4. Opblanding af pulveret med solvensen


  • Hold den fyldte sprøjte en smule skråt med hætteglasset nedad.

  • Tryk på stempelstangen for at injicere al solvensen ind i hætteglasset.


I

  • Hold stempelstangen nede, mens hætteglasset hvirvles forsigtigt rundt, indtil alt pulveret er opløst.

  • Tjek den opblandede opløsning. Den skal være farveløs eller let opaliserende (lidt uklar). Brug den ikke, hvis der er synlige partikler eller misfarvning. Brug i stedet en ny pakning.


Ryst ikke hætteglasset, da dette vil medføre skumdannelse.


J

Det anbefales, at NovoEight bruges straks efter opblanding. Hvis det opbevares, kan det være, at lægemidlet ikke længere er sterilt og det kan forårsage infektion.


Hvis du ikke kan bruge den opblandede NovoEight opløsning straks, skal det bruges indenfor 4 timer når det opbevares ved stuetemperatur eller ved op til 40°C, og indenfor 24 timer når det opbevares ved 2°C til 8°C. Opbevar det opblandede produkt i hætteglasset.


Opblandet NovoEight opløsning må ikke fryses eller opbevares i sprøjter. Opbevar ikke opløsningen uden samråd med din læge.


Opblandet NovoEight opløsning må ikke opbevares i direkte lys.


image

Hvis din dosis kræver mere end et hætteglas, gentages trinene A til J med yderligere hætteglas, hætteglasadapterer og fyldte sprøjter, indtil du når den nødvendige dosis.

  • Hold stempelstangen presset helt i bund.


  • Vend sprøjten med hætteglasset på hovedet.

  • Stop med at holde stempelstangen i bund og lad den trække sig tilbage af sig selv, mens den opblandede opløsning fyldes i sprøjten.

  • Træk stempelstangen en smule ned for at trække den opblandede opløsning ind i sprøjten.

  • I tilfælde af at du kun har brug for en del af hele hætteglasset, skal du, som din læge eller sygeplejerske har anvist, bruge skalaen på sprøjten for at se, hvor meget opblandet opløsning du trækker op.





Hvis der på noget tidspunkt er for meget luft i sprøjten skal luften injiceres tilbage i hætteglasset.

K

image

image


  • Med hætteglasset vendt på hovedet bankes der let på sprøjten, for at lade eventuelle luftbobler stige til tops.

  • Tryk forsigtigt på stempelstangen, indtil alle luftbobler er væk.


  • Skru hætteglasadapteren af hætteglasset.

  • Rør ikke ved sprøjtens spids. Hvis du rører ved sprøjtens spids, kan der blive overført bakterier fra dine fingre.


L

5. Injicér den opblandede opløsning


NovoEight er nu klar til at blive injiceret i en vene.


  • Injicér injektionsvæsken som instrueret af din læge eller sygeplejerske.

  • Injicér langsomt over 2 til 5 minutter.

  • Bland ikke NovoEight med andre intravenøse infusionsvæsker eller lægemidler.

  • Anvend en ren og bakteriefri (aseptisk) metode. Følg instruktionen i brug af din forbindelse og CVAD i samråd med din læge eller sygeplejerske.

  • Injektion ind i et CVAD kræver muligvis en steril 10 ml plastiksprøjte til udtræk af den opblandede injektionsvæske. Dette skal gøres lige efter trin J.

  • Hvis slangen til CVAD skal skylles igennem enten før eller efter injektion af NovoEight, skal du bruge 9 mg/ml natriumchlorid-injektionsvæske.




Injektion af NovoEight via forbindelser uden nål til intravenøse (i.v.) katetre


Advarsel: Den fyldte sprøjte er lavet af glas og er designet til at kunne passe sammen med standard luer-lock forbindelser. Nogle forbindelser uden nål har en indvendig spids, og passer ikke sammen med den fyldte sprøjte. Når forbindelse og sprøjte ikke passer sammen, kan det forhindre indgivelsen af lægemidlet og/eller resultere i, at forbindelsen uden nål beskadiges.


Injektion af opløsningen gennem et udstyr til central venøs adgang (CVAD), såsom et centralt venekateter eller en subkutan port:

Bortskaffelse


  • Efter injektion kasséres alt ikke anvendt NovoEight opløsning, sprøjten med infusionssættet, hætteglasset med hætteglasadapteren samt andet affald, som instrueret af apotekspersonalet.


Smid det ikke ud med husholdningsaffaldet.

M

Skil ikke udstyret ad før bortskaffelse. Genbrug ikke udstyret.