Hjemmeside Hjemmeside

Movymia
teriparatide

Indlægsseddel: Information til brugeren


Movymia 20 mikrogram/80 mikroliter injektionsvæske, opløsning

teriparatid


Læs denne indlægsseddel grundigt, inden De begynder at bruge dette lægemiddel, da den indeholder vigtige oplysninger.

Udseende og pakningsstørrelser

Movymia er en farveløs og klar opløsning til injektion (injektion). Det fås i en cylinderampul. Hver

cylinderampul indeholder 2,4 ml opløsning, svarende til 28 doser.


Pakningsstørrelser: 1 cylinderampul eller 3 cylinderampuller pakket i en plastbakke forseglet med et folielåg og pakket i en karton.


Movymia pakke med cylinderampul og pen: 1 Movymia cylinderampul pakket i en plastbakke, forseglet med lågfolie og pakket i en æske og 1 Movymia Pen pakket i en separat æske.


Ikke alle pakningsstørrelser er nødvendigvis markedsført.


Indehaver af markedsføringstilladelsen

STADA Arzneimittel AG

Stadastrasse 2-18

61118 Bad Vilbel

Tyskland


Fremstiller

Gedeon Richter Plc. Gyömrői út 19-21.

1103 Budapest

Ungarn


Hvis du ønsker yderligere oplysninger om dette lægemiddel, skal du henvende dig til den lokale repræsentant for indehaveren af markedsføringstilladelsen.


België/Belgique/Belgien EG (Eurogenerics) NV Tél/Tel: +32 4797878

Lietuva

UAB „STADA Baltics“

Tel: +370 52603926


България

STADA Bulgaria EOOD

Teл.: +359 29624626

Luxembourg/Luxemburg EG (Eurogenerics) NV Tél/Tel: +32 4797878


Česká republika

STADA PHARMA CZ s.r.o. Tel: +420 257888111

Magyarország STADA Hungary Kft Tel.: +36 18009747


Danmark

STADA Nordic ApS

Tlf: +45 44859999

Malta

Pharma.MT Ltd

Tel: +356 21337008


Deutschland STADAPHARM GmbH Tel: +49 61016030

Nederland Centrafarm B.V. Tel.: +31 765081000


Eesti

UAB „STADA Baltics“

Tel: +370 52603926

Norge

STADA Nordic ApS

Tlf: +45 44859999


Ελλάδα

FΑRAN S.A.

Τηλ: +30 2106254175

Österreich

STADA Arzneimittel GmbH

Tel: +43 136785850

España

Laboratorio STADA, S.L. Tel: +34 934738889

Polska

STADA Poland Sp. z.o o. Tel: +48 227377920


France

EG LABO - Laboratoires EuroGenerics Tél: +33 146948686

Portugal

Stada, Lda.

Tel: +351 211209870


Hrvatska

STADA d.o.o.

Tel: +385 13764111

România

STADA M&D SRL

Tel: +40 213160640


Ireland

Clonmel Healthcare Ltd. Tel: +353 526177777

Slovenija

Stada d.o.o.

Tel: +386 15896710


Ísland

STADA Arzneimittel AG

Sími: +49 61016030

Slovenská republika

STADA PHARMA Slovakia, s.r.o.

Tel: +421 252621933


Italia

EG SpA

Tel: +39 028310371

Suomi/Finland

STADA Nordic ApS, Suomen sivuliike

Puh/Tel: +358 207416888


Κύπρος

STADA Arzneimittel AG Τηλ: +30 2106664667

Sverige

STADA Nordic ApS Tel: +45 44859999


Latvija

UAB „STADA Baltics“

Tel: +370 52603926

United Kingdom (Northern Ireland)

STADA Arzneimittel AG

Tel: +49 61016030


Denne indlægsseddel blev senest ændret


De kan finde yderligere information om dette lægemiddel på Det Europæiske Lægemiddelagenturs hjemmeside:


Detaljeret information om produktet kan også fås ved at scanne QR-koden angivet nedenfor eller på yderpakningen med en smartphone. De samme oplysninger kan desuden findes på den følgende URL: movymiapatients.com

QR-kodeskalinkluderes

Brugsanvisning Movymia Pen


Genanvendelig injektionspen, der skal anvendes med Movymia-cylinderampuller til subkutane injektioner


Følg altid vejledningen nedenfor og på bagsiden, når du bruger Movymia Pen. Movymia Pen dele

image


Klargøring af pennen – Første brug/udskiftning af cylinderampuller


Notér den første injektionsdato for hver ny cylinderampul. På denne måde vil du vide, hvornår de

28 daglige doser pr. ampul er brugt (se pkt.2 ”Advarsler og forsigtighedsregler” og pkt. 3 ”Klargøring af pennen til brug” i Movymia indlægsseddel.

Følg vejledningen, hver gang du indsætter en ny Movymia cylinderampul i din Movymia Pen. Gentag

ikke dette før hver daglige injektion, da du ellers ikke vil have nok Movymia til 28 dage. Læs indlægssedlen til Movymia cylinderampullen, der leveres separat.

A: Fjern pennens hætte.

image


B: Fjern cylinderampulholderen ved at dreje den (bajonetkobling).

image


image

C: Fjern den tomme cylinderampul, hvis den skal udskiftes. Indsæt en ny Movymia cylinderampul i holderen med den bølgeformede metalhætte på cylinderampullen først.


D: Skub forsigtigt stangen med gevind tilbage med din finger i en lige linje, så langt som den kan komme. Dette er ikke nødvendigt, når stangen allerede sidder i startpositionen, f.eks. ved allerførste brug. Stangen med gevind kan ikke skubbes helt tilbage til pennens kabinet.

image


E: Sæt cylinderampulholderen fast til kabinettet ved at dreje den 90 grader, indtil den stopper.

image

F: Fastgør en ny kanyle i pennen således:



Bortskaffelse af Movymia Pen og brugt tilbehør


Movymia Pen har en levetid på to år. Før du bortskaffer Movymia Pen, skal du altid fjerne penkanylen og cylinderampullen. Kanyler og brugte cylinderampuller skal bortskaffes sikkert og separat. Movymia Pen kan bortskaffes i henhold til de lokale myndigheders anvisninger.


Advarsler


Følg instruktionerne i denne brugsvejledning. Hvis instruktionerne ikke følges, er der risiko for forkert medicinering, unøjagtig dosering, overførsel af sygdomme eller infektion. Søg straks lægehjælp hvis, du har bekymringer relateret til dit helbred.


Fejlfinding


Følg instruktionerne i tabellen, hvis du har spørgsmål angående brugen af Movymia Pen:


Spørgsmål

Svar

1. Der ses små luftbobler i cylinderampullen.

En lille luftboble vil ikke påvirke dosen eller

medføre skade.

2. Nålen kan ikke sættes fast.

Brug en anden kanyle i stedet.

3. Kanylen er ødelagt/bøjet/knækket.

Brug en anden kanyle i stedet.

4. Pennen afgiver ikke et hørbart signal under

justering af dosen.

Brug ikke denne pen.


5. Der kommer ikke noget medicin ud af kanylen

under klargøringstrinnet ”G: Klargøring”.

Udskift kanylen, og gentag klargøringen som

beskrevet i klargøringsafsnit ”F” og ”G”. Brug ikke denne pen, hvis der stadig ikke

kommer medicin ud.

6. Doseringsknappen kan ikke drejes med uret op

til pilen.

Mængden af Movymia, der er tilbage i

cylinderampullen, er mindre end 80 mikroliter. Udskift cylinderampullen og penkanylen og klargør i henhold til anvisning for klargøring af pennen.

7. Displayet vender ikke tilbage til startpositionen

efter injektion.

Gentag ikke injektionen på den samme dag.

Brug en ny kanyle til din injektion næste dag. Indstil dosen, og gennemfør injektionen som

beskrevet i afsnit ”2. Indstilling af dosis og injektion”.

Brug ikke denne pen, hvis displayet stadig ikke vender tilbage til startpositionen efter injektionen.

8. Der observeres spild fra pennen.

Brug ikke denne pen.

9. Doseringsknappen drejede uforsætligt med uret

efter udførelse af injektionen.

Hvordan nulstiller jeg doseringsknappen til startpositionen?

Tryk ikke på trykknappen. Nulstil pennen ved

ganske enkelt at dreje doseringsknappen mod uret til startpositionen.


Denne brugsanvisning blev sidst revideret: