Hjemmeside Hjemmeside

Vaxelis
diphtheria, tetanus, pertussis (acellular, component), hepatitis B (rDNA), poliomyelitis (inactivated) and Haemophilus type b conjugate vaccine (adsorbed)

Indlægsseddel: Information til brugeren


Vaxelis injektionsvæske, suspension i fyldt injektionssprøjte

Difteri, tetanus, pertussis (acellulær, komponentvaccine), hepatitis B (rDNA), poliomyelitis (inaktiveret) og Haemophilus type b konjugatvaccine (adsorberet)


Læs denne indlægsseddel grundigt, inden dit barn vaccineres med dette lægemiddel, da den indeholder vigtige oplysninger.


Indberetning af bivirkninger

image

Hvis dit barn oplever bivirkninger, bør du tale med din læge, apotekspersonalet eller sygeplejersken. Dette gælder også mulige bivirkninger, som ikke er medtaget i denne indlægsseddel. Du eller dine pårørende kan også indberette bivirkninger direkte til Lægemiddelstyrelsen via detnationale rapporteringssystem anført i Appendiks V. Ved at indrapportere bivirkninger kan du hjælpe med at fremskaf e mere information om sikkerheden af dette lægemiddel.


  1. Opbevaring


    Opbevar denne vaccine utilgængeligt for børn.


    Opbevares i køleskab (2 °C - 8 °C). Må ikke nedfryses. Opbevares i den ydre karton for at beskytte mod lys.


    Brug ikke denne vaccine efter den udløbsdato, der står på kartonen og etiketten efter EXP. Udløbsdatoen er den sidste dag i den nævnte måned.


    Spørg apotekspersonalet, hvordan du skal bortskaf e medicinrester. Af hensyn til miljøet må du ikke smide medicinrester i afløbet, toilettet eller skraldespanden.

  2. Pakningsstørrelser og yderligere oplysninger Vaxelis indeholder:

Aktive stof er pr. dosis (0,5 ml):

Difteritoksoid1 ikke under 20 IE

Tetanustoksoid1 ikke under 40 IE

Bordetella pertussis-antigener1

Pertussistoksoid (PT) 20 mikrogram

Filamentøs hæmagglutinin (FHA) 20 mikrogram

Pertactin (PRN) 3 mikrogram

Fimbriae type 2 og 3 (FIM) 5 mikrogram Hepatitis B-overfladeantigen2,3 10 mikrogram Poliovirus (inaktiveret)4

Type 1 (Mahoney) 40 D-antigen-enheder5

Type 2 (MEF-1) 8 D-antigen-enheder5

Type 3 (Saukett) 32 D-antigen-enheder5

Haemophilus influenzae type b-polysaccharid

(polyribosylribitolphosphat) 3 mikrogram

Konjugeret til meningokokprotein2 50 mikrogram


  1. adsorberet på aluminiumphosphat (0,17 mg Al3+)

  2. adsorberet på amorf aluminiumhydroxyphosphatsulfat (0,15 mg Al3+)

  3. fremstillet i gær (Saccharomyces cerevisiae) ved hjælp af rekombinant DNA-teknologi

  4. fremstillet i Vero-celler

  5. eller en ækvivalent antigen-mængde, der er fastlagt efter en egnet immunokemisk metode.


Vaccinen indeholder aluminiumphosphat og amorf aluminiumhydroxyphosphatsulfat som adjuvanser. Adjuvanser tilsættes for at forbedre vacciners immunrespons.

Øvrige indholdsstoffer:

natriumphosphat, vand til injektionsvæsker


Vaccinen kan indeholde spor af glutaraldehyd, formaldehyd, neomycin, streptomycin, polymyxin B og serumalbumin fra kvæg.


Udseende og pakningsstørrelser

Vaccinen er normalt en ensartet, uklar, hvid til of white suspension, der kan bundfælde under opbevaring.

Vaxelis leveres som en injektionsvæske, suspension i en fyldt injektionssprøjte. Pakningsstørrelser med 1 eller 10 fyldte injektionssprøjter uden påsat kanyle, med 1 separat kanyle

eller med 2 separate kanyler.

Multipakning med 5 pakninger á 10 fyldte injektionssprøjter uden kanyle. Ikke alle pakningsstørrelser er nødvendigvis markedsført.

Indehaver af markedsføringstilladelsen og fremstiller

MCM Vaccine B.V., Robert Boyleweg 4, 2333 CG Leiden, Holland


Hvis du ønsker yderligere oplysninger om dette lægemiddel, skal du henvende dig til den lokale repræsentant for indehaveren af markedsføringstilladelsen:


België/Belgique/Belgien

MSD Belgium

Tél/Tel: +32(0)27766211

dpoc_belux@merck.com

Lietuva

UAB Merck Sharp & Dohme Tel. + 370 5 278 02 47

msd_lietuva@merck.com


България

Мерк Шарп и Доум България ЕООД

Тел.: +359 2 819 3737

info-msdbg@merck.com


Luxembourg/Luxemburg

MSD Belgium

Tél/Tel: +32(0)27766211

dpoc_belux@merck.com


Česká republika

Merck Sharp & Dohme s.r.o. Tel: +420 233 010 111

dpoc_czechslovak@merck.com


Magyarország

MSD Pharma Hungary Kft. Tel.: +36 1 888 5300

hungary_msd@merck.com


Danmark

MSD Danmark ApS Tlf: + 45 4482 4000

dkmail@merck.com

Malta

Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited Tel: 8007 4433 (+356 99917558)

malta_info@merck.com


Deutschland

MSD Sharp & Dohme GmbH

Tel: 0800 673 673 673 (+49 (0) 89 4561 0)

e-mail@msd.de

Nederland

Merck Sharp & Dohme B.V.

Tel: 0800 9999000

(+31 23 5153153)

medicalinfo.nl@merck.com

Eesti

Merck Sharp & Dohme OÜ Tel.: +372 6144 200

msdeesti@merck.com

Norge

MSD (Norge) AS Tlf: +47 32 20 73 00

msdnorge@msd.no


Ελλάδα

MSD Α.Φ.Β.Ε.Ε.

Τηλ: +30 210 98 97 300

dpoc_greece@merck.com


Österreich

Merck Sharp & Dohme Ges.m.b.H. Tel: +43 (0) 1 26 044

dpoc_austria@merck.com


España

Merck Sharp & Dohme de España, S.A. Tel: +34 91 321 06 00

msd_info@merck.com

Polska

MSD Polska Sp. z o.o. Tel: +48 22 549 51 00

msdpolska@merck.com


France

MSD France

Tél: + 33 (0) 1 80 46 40 40

Portugal

Merck Sharp & Dohme, Lda Tel: +351 21 4465700

inform_pt@merck.com


Hrvatska

Merck Sharp & Dohme d.o.o. Tel: + 385 1 6611 333

croatia_info@merck.com

România

Merck Sharp & Dohme Romania S.R.L. Tel: +40 21 529 29 00

msdromania@merck.com


Ireland

Merck Sharp & Dohme Ireland (Human Health) Limited

Tel: +353 (0)1 2998700

medinfo_ireland@merck.com

Slovenija

Merck Sharp & Dohme, inovativna zdravila d.o.o.

Tel: +386 1 5204 201

msd.slovenia@merck.com


Ísland

Vistor hf.

Sími: + 354 535 7000

Slovenská republika

Merck Sharp & Dohme, s. r. o. Tel: +421 2 58282010

dpoc_czechslovak@merck.com


Italia

MSD Italia S.r.l.

Tel: +39 06 361911

medicalinformation.it@merck.com

Suomi/Finland

MSD Finland Oy Puh/Tel: +358 (0)9 804 650

info@msd.fi


Κύπρος

Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited

Τηλ.: 800 00 673 (+357 22866700)

cyprus_info@merck.com


Sverige

Merck Sharp & Dohme (Sweden) AB Tel: +46 77 5700488

medicinskinfo@merck.com


Latvija

SIA Merck Sharp & Dohme Latvija Tel: + 371 67364224

msd_lv@merck.com

United Kingdom (Northern Ireland)

Sanofi

Tel: +44 845 372 7101


Denne indlægsseddel blev senest ændret {måned ÅÅÅÅ}.


.

Denne indlægsseddel findes på alle EU-/EØS-sprog på Det Europæiske Lægemiddelagenturs hjemmeside.


----------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---


Nedenstående oplysninger er til læger og sundhedspersonale:


Den fyldte injektionssprøjte skal omrystes forsigtigt for at opnå en homogen, hvidlig, uklar suspension.


Inden administration skal suspensionen kontrolleres visuelt for fremmede partikler og/eller forandringer i det fysiske udseende. Den fyldte injektionssprøjte skal kasseres, hvis dette observeres.


Kanylen skal sættes godt fast på den fyldte injektionssprøjte ved at dreje den en kvart omgang. Vaxelis er kun beregnet til intramuskulær injektion.

De anbefalede injektionssteder er den anterolaterale del af låret eller overarmens deltoideus, hvis der er tilstrækkelig muskelmasse. Den anterolaterale del af låret er det bedste injektionssted hos børn under 1 år.