ABCČDEFGHIJKLMN
OPQRŘSŠTUVWXYZŽ0-9
Water for Injections CSL Behring
Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka.
Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.
Co je přípravek Water for Injections CSL Behring a k čemu se používá
Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Water for Injections CSL Behring
používat
Jak se přípravek Water for Injections CSL Behring používá
Možné nežádoucí účinky
Jak přípravek Water for Injections CSL Behring uchovávat
Obsah balení a další informace
Sterilizovaná voda pro injekci se používá k rozpuštění a zředění jiných léčivých přípravků, které vyžadují smísení s vodou, než se mohou podávat jako injekce nebo infuze (kapačka) do žil, svalů nebo jiných tkání v těle.
Následující body obsahují informace, které Vy a Váš lékař máte zvážit dříve, než použijete přípravek
Water for Injections CSL Behring.
jako samotnou injekci nebo infuzi
Water for Injections CSL Behring musí být použita pouze k rozpuštění nebo zředění potřebných léků. Přečtěte si příbalovou informaci pro pacienta o svém léku nebo lécích, které jsou smíchány s Water for Injections CSL Behring. To Vám ukáže, zda můžete nebo nemůžete dostat tento roztok.
Water for Injections CSL Behring nesmí být použita samostatně. Než začnete používat Water for Injections CSL Behring:
vždy má být smíchána s jedním nebo více léčivými přípravky
Před podáním léčivých přípravků v kombinaci s Water for Injections CSL Behring Váš lékař
zkontroluje, zda:
jsou léčivé přípravky ve Water for Injections CSL Behring stabilní
se nebudou léčivé přípravky vzájemně ovlivňovat
Přečtěte si prosím příbalovou informaci pro pacienta o léčivém přípravku, který se mísí s přípravkem Water for Injections CSL Behring. Léčivé přípravky, o nichž je známo, že jsou nekompatibilní (neslučitelné) s vodou pro injekci, nesmí být používány.
Přečtěte si prosím příbalovou informaci pro pacienta o léčivém přípravku, který se mísí s přípravkem
Water for Injections CSL Behring.
Water for Injections CSL Behring nemá žádný vliv na schopnost řídit a obsluhovat stroje. Jakékoli účinky na Vaši schopnost řídit nebo obsluhovat stroje závisí na tom, které léky používáte ve směsi s Water for Injections CSL Behring.
Vždy používejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem.
Váš lékař rozhodne, kolik potřebujete přípravku a kdy a jak se má podat. To bude záviset na tom, který přípravek nebo přípravky potřebujete používat s přípravkem Water for Injections CSL Behring.
Používejte jej pouze tehdy, je-li voda pro injekci čirá, bezbarvá, bez viditelných částic a pokud není
obal poškozen.
Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem.
Přečtěte si prosím příbalovou informaci pro pacienta o léčivém přípravku, který se mísí s přípravkem
Water for Injections CSL Behring.
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo na adresu:
Státní ústav pro kontrolu léčiv Šrobárova 48
100 41 Praha 10
webové stránky: www.sukl.cz/nahlasit-nezadouci-ucinek
Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
Nepoužívejte přípravek Water for Injections CSL Behring po uplynutí doby použitelnosti uvedené na štítku nebo krabičce
Chraňte před mrazem.
Váš lékař Vás bude informovat, jak nepoužitý přípravek nebo odpad zlikvidovat.
Po otevření musí být přípravek okamžitě použit.
Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání.
Pro dobu použitelnosti pro použití po rekonstituci léčivého přípravku si přečtěte příbalovou informaci pro pacienta k léčivému přípravku, který byl rekonstituován přípravkem Water for Injections CSL Behring.
Jedinou složkou je sterilizovaná voda pro injekci v jedné injekční lahvičce.
Přípravek Water for Injections CSL Behring je čirá, bezbarvá kapalina.
Velikost balení (1 injekční lahvička v balení) | Detaily obalu |
2 ml, 2,5 ml, 3 ml, 4 ml, 5 ml 5,6 ml, 10 ml 15 ml 20 ml 40 ml, 50 ml | 6 ml injekční lahvička z čirého skla s chlorobutylovou nebo brombutylovou pryžovou zátkou a hliníkovým uzávěrem s polypropylenovým plastovým diskem. Pro velikost plnění: 2 ml (nadsazení 0,3 ml): modrá/ fialová, 2,5 ml (nadsazení 0,3 ml): modrá/ modrá, 2,5 ml (nadsazení 0,4 ml): modrá/ limetková, 2,5 ml (nadsazení 0,6 ml): modrá/ světle modrá, 3 ml (nadsazení 0,4 ml): modrá/ oranžová, 4 ml (nadsazení 0,3 ml): modrá/ šedá, 5 ml (nadsazení 0,4 ml): modrá/ zelená 10 ml injekční lahvička z čirého skla s chlorobutylovou nebo brombutylovou pryžovou zátkou a hliníkovým uzávěrem s polypropylenovým plastovým diskem. Pro velikost plnění: 5,6 ml (nadsazení 0,46 ml): modrá/ limetková, 10 ml (nadsazení 0,5 ml): modrá/ modrá. 15 ml injekční lahvička z čirého skla s chlorobutylovou nebo brombutylovou pryžovou zátkou a hliníkovým uzávěrem s polypropylenovým plastovým diskem. Pro velikost plnění: 15 ml (nadsazení 0,5 ml): modrá/ modrá. 25 ml injekční lahvička z čirého skla s chlorobutylovou nebo brombutylovou pryžovou zátkou a hliníkovým uzávěrem s polypropylenovým plastovým diskem. Pro velikost plnění: 20 ml (nadsazení 1 ml): modrá/ modrá . 50 ml injekční lahvička z čirého skla s chlorobutylovou nebo brombutylovou |
pryžovou zátkou a hliníkovým uzávěrem s polypropylenovým plastovým diskem.
Pro velikost plnění:
40 ml (nadsazení 1,5 ml): modrá/ modrá
50 ml (nadsazení 2 ml): modrá/ modrá .
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
CSL Behring GmbH
Emil-von-Behring-Straße 76
35041 Marburg
Německo
Rakousko Wasser für Injektionszwecke CSL Behring Lösungsmittel zur Herstellung von Parenteralia
Belgie Water voor injecties CSL Behring, oplosmiddel voor parenteraal gebruik
Bulharsko ВОДА ЗА ИНЖЕКЦИИ CSL Behring разтворител за парентерално приложение
Chorvatsko Voda za injekcije CSL Behring otapalo za parenteralnu uporabu
Kypr, Řecko Ύδωρ για ενέσιμα /CSL Behring Česká republika, Estonsko, Malta, Water for Injections CSL Behring Slovenská republika, Velká Británie
Dánsko Vand til injektionsvæsker “CSL Behring“
Finsko Injektionesteisiin käytettävä vesi CSL Behring
Francie EAU POUR PREPARATIONS INJECTABLES CSL
BEHRING, solvant pour préparation parentérale
Německo Wasser für Injektionszwecke CSL Behring
Maďarsko Injekcióhoz való víz CSL Behring oldószer
parenterális készítménye khez
Island Vatn fyrir stungulyf CSL Behring
Irsko Water for Injections solvent for parenteral use
Itálie ACQUA PER PREPARAZIONI INIETTABILI CSL
Behring
Lotyšsko Water for Injections CSL Behring šķīdinātājs parenterālai lietošanai
Litva Water for Injections CSL Behring tirpiklis parenteriniam vartojimui
Lucembursko Eau pour préparation injectable CSL Behring
Nizozemsko Water voor injecties CSL Behring, oplossing voor parenteraal gebruik
Norsko Vann til injeksjonsvæsker CSL Behring
Polsko Woda do wstrzykiwań CSL Behring
Portugalsko Água para preparações injetáveis CSL Behring
Rumunsko Apă pentru preparate injectabile CSL Behring, solvent
pentru preparate parenterale
Slovinsko Voda za injekcije CSL Behring vehikel za parenteralno uporabo
Španělsko Agua para preparaciones inyectables CSL Behring disolvente para uso parenteral EFG
Švédsko Vatten för injektionsvätskor CSL Behring