Domovská stránka Domovská stránka

Beovu
brolucizumab

Příbalová informace: informace pro pacienta


Beovu 120 mg/ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce

brolucizumabum


imageTento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou. Jak hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu 4.


Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než Vám bude tento přípravek podán, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.

Jak přípravek Beovu vypadá a co obsahuje toto balení

Beovu 120 mg/ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce je čirý až mírně opalescentní, bezbarvý až světle hnědožlutý vodný roztok.


Balení obsahuje jednu předplněnou injekční stříkačku pro jednorázové použití.


Držitel rozhodnutí o registraci Novartis Europharm Limited Vista Building

Elm Park, Merrion Road Dublin 4

Irsko


Výrobce

S.A. Alcon-Couvreur N.V. Rijksweg 14

2870 Puurs

Belgie


Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:


België/Belgique/Belgien Novartis Pharma N.V. Tél/Tel: +32 2 246 16 11

Lietuva

SIA Novartis Baltics Lietuvos filialas Tel: +370 5 269 16 50


България

Novartis Bulgaria EOOD Тел.: +359 2 489 98 28

Luxembourg/Luxemburg Novartis Pharma N.V. Tél/Tel: +32 2 246 16 11


Česká republika

Novartis s.r.o.

Tel: +420 225 775 111

Magyarország Novartis Hungária Kft. Tel.: +36 1 457 65 00


Danmark

Novartis Healthcare A/S Tlf: +45 39 16 84 00

Malta

Novartis Pharma Services Inc. Tel: +356 2122 2872


Deutschland

Novartis Pharma GmbH Tel: +49 911 273 0

Nederland

Novartis Pharma B.V. Tel: +31 88 04 52 111


Eesti

SIA Novartis Baltics Eesti filiaal Tel: +372 66 30 810

Norge

Novartis Norge AS Tlf: +47 23 05 20 00


Ελλάδα

Novartis (Hellas) A.E.B.E. Τηλ: +30 210 281 17 12

Österreich

Novartis Pharma GmbH Tel: +43 1 86 6570


España

Novartis Farmacéutica, S.A. Tel: +34 93 306 42 00

Polska

Novartis Poland Sp. z o.o. Tel.: +48 22 375 4888

France

Novartis Pharma S.A.S. Tél: +33 1 55 47 66 00

Portugal

Novartis Farma - Produtos Farmacêuticos, S.A. Tel: +351 21 000 8600


Hrvatska

Novartis Hrvatska d.o.o. Tel. +385 1 6274 220

România

Novartis Pharma Services Romania SRL

Tel: +40 21 31299 01


Ireland

Novartis Ireland Limited Tel: +353 1 260 12 55

Slovenija

Novartis Pharma Services Inc. Tel: +386 1 300 75 50


Ísland

Vistor hf.

Sími: +354 535 7000

Slovenská republika Novartis Slovakia s.r.o. Tel: +421 2 5542 5439


Italia

Novartis Farma S.p.A. Tel: +39 02 96 54 1

Suomi/Finland

Novartis Finland Oy

Puh/Tel: +358 (0)10 6133 200


Κύπρος

Novartis Pharma Services Inc. Τηλ: +357 22 690 690

Sverige

Novartis Sverige AB Tel: +46 8 732 32 00


Latvija

SIA Novartis Baltics Tel: +371 67 887 070

United Kingdom (Northern Ireland)

Novartis Ireland Limited Tel: +44 1276 698370


Tato příbalová informace byla naposledy revidována


.

Následující informace jsou určeny pouze pro zdravotnické pracovníky: Návod k použitípředplněnéinjekčnístříkačky

Uchovávání a kontrola


image

Uchovávejte Beovu v chladničce (2 °C – 8 °C). Chraňte před mrazem. Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v zataveném blistru a v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.


image

Před použitím může být předplněná injekční stříkačka v neotevřeném blistru ponechána při pokojové teplotě (do 25 °C) až po dobu

24 hodin. Ujistěte se, že balení obsahuje sterilní předplněnou injekční

image

stříkačku v zataveném blistru. Otevření zataveného blistru a všechny následující kroky musí být provedeny za aseptických podmínek.


Beovu je čirý až mírně opalescentní, bezbarvý až světle hnědožlutý vodný roztok.


image

Roztok je nutno po vyjmutí z chladničky a před aplikací vizuálně zkontrolovat. Pokud jsou patrné částice nebo zákal, nesmí být předplněná injekční stříkačka použita a má následovat odpovídající postup výměny.

Předplněná injekční stříkačka je sterilní a je určena pouze

k jednorázovému použití. Nepoužívejte, pokud jsou obal nebo předplněná injekční stříkačka poškozeny nebo s prošlou dobou

použitelnosti.


Jak připravit a podat přípravek Beovu


Předplněná injekční stříkačka obsahuje více než doporučenou dávku 6 mg. Extrahovatelný objem předplněné injekční stříkačky (0,165 ml) není určen k celkovému podání. Nadbytečný objem je třeba před podáním injekce vytlačit. Při podání celého objemu předplněné injekční stříkačky by mohlo dojít k předávkování.


Aplikace intravitreální injekce má probíhat za aseptických podmínek, což zahrnuje použití chirurgické dezinfekce rukou, sterilních rukavic, sterilního oděvu a sterilního spekula (nebo ekvivalentní náhrady) a je třeba zajistit dostupnost sterilní paracentézy (pokud je vyžadována).


Před aplikací injekce má být podána adekvátní anestezie a použit širokospektrý lokální antimikrobiální přípravek k dezinfekci pokožky kolem očí, očního víčka a povrchu oka.


Pro podání intravitreální injekce je třeba použít sterilní injekční jehlu 30G x ½″. Jehla není obsažena v balení přípravku Beovu.


Zajistěte, aby injekce byla aplikována hned po přípravě dávky (krok 5).


Poznámka: dávka musí být nastavena na 0,05 ml.

Kryt Držadlo


Označení dávky 0,05 ml



Adaptér Luer lock

Pryžová zátka


Pístové táhlo


image

Postup podání


1.

Sloupněte víčko zataveného blistru injekční stříkačky a za použití aseptické techniky opatrně vyjměte injekční stříkačku.

2.

image

Ulomte (neotáčejte ani nekruťte) kryt injekční stříkačky.

3.

Asepticky a pevně nasaďte sterilní injekční jehlu 30G x ½″ na

injekční stříkačku.

4.

image

Podržte injekční stříkačku jehlou vzhůru a zkontrolujte

přítomnost vzduchových bublin. Pokud jsou vzduchové bubliny přítomny, jemně poklepejte na injekční stříkačku prstem, dokud bubliny stoupají nahoru.

Opatrně stáhněte kryt jehly přímým tahem.

5.

Držte injekční stříkačku v úrovni očí a opatrně tlačte píst, dokud není okraj pod vyklenutím pryžové zátky vyrovnaný

s označením dávky. Tak se vytlačí vzduch a nadbytečný roztok a dávka se nastaví na 0,05 ml. Injekční stříkačka je připravena k aplikaci.

6.

Injekci aplikujte pomalu, dokud pryžová zátka nedosáhne dna injekční stříkačky, aby byl podán objem 0,05 ml. Přesvědčte

se, že byla aplikována celá dávka, a zkontrolujte, že pryžová zátka dosáhla dna injekční stříkačky.


image

Poznámka: Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.

Častéotázkyaodpovědi

Otázka: Co když nemůžu z roztoku odstranit všechny vzduchové bubliny?

Odpověď: Je důležité, aby byl roztok bez vzduchových bublin. Nicméně, malé vzduchové bubliny, které jsou umístěny na pryžové zátce, se obvykle během aplikace od zátky neoddělí, a proto nemají vliv na objem dávky.