ABCČDEFGHIJKLMN
OPQRŘSŠTUVWXYZŽ0-9
Enspryng
satralizumab
satralizumabum
Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou. Jak hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu 4.
Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
Máte-li jakékoliv další otázky, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry.
Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoliv z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoliv nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.
Spolu s příbalovou informací dostanete kartu pacienta s důležitými bezpečnostními informacemi, kterým musíte věnovat pozornost před začátkem i během léčby přípravkem Enspryng. Kartu pacienta musíte mít neustále u sebe.
Co je přípravek Enspryng a k čemu se používá
Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Enspryng používat
Jak se přípravek Enspryng používá
Možné nežádoucí účinky
Jak přípravek Enspryng uchovávat
Obsah balení a další informace
Návod k použití
Přípravek Enspryng obsahuje léčivou látku satralizumab. Jde o druh bílkoviny zvané monoklonální protilátka. Monoklonální protilátky dokážou rozpoznat určitou látku v těle a navázat se na ni.
Přípravek Enspryng je určen k léčbě onemocnění neuromyelitis optica a poruch jejího širšího spektra (NMOSD) u dospělých a dospívajících ve věku od 12 let.
NMOSD je onemocnění centrálního nervového systému postihující převážně zrakové nervy a míchu.
Dochází k němu při poruše obranného (imunitního) systému, který napadá nervy v organismu.
Poškození zrakových nervů vyvolává otok s následnou bolestí a oslepnutím.
Poškození míchy vyvolává slabost nebo ztrátu hybnosti nohou nebo rukou, ztrátu citlivosti a poruchy funkce močového měchýře a střev.
Otok nervového systému vyvolává tzv. ataku NMOSD. Totéž se děje při tzv. relapsu, při kterém se onemocnění znovu vrací. Otok vede ke vzniku nových příznaků nebo návratu předchozích příznaků.
Přípravek Enspryng blokuje účinek bílkoviny, která se nazývá interleukin 6 (IL-6), který vede
k poškození a otoku nervového systému. Přípravek Enspryng blokuje jeho účinky, a tím snižuje riziko relapsu nebo ataky NMOSD.
jestliže jste alergický(á) na satralizumab nebo na kteroukoli další složku tohoto přípravku
(uvedenou v bodě 6).
Jestliže se Vás výše uvedené týká nebo v případě nejistoty se poraďte se svým lékařem, lékárníkem
nebo zdravotní sestrou.
Pokud se u Vás vyskytne jakákoliv alergická reakce (viz bod 4 Možné nežádoucí účinky), poraďte se okamžitě se svým lékařem.
Před použitím přípravku Enspryng se poraďte se svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou, jestliže pro Vás platí cokoliv z následujícího (nebo pokud si nejste jistý(á)).
Infekce
Při infekci nemůžete přípravek Enspryng používat. Okamžitě informujte lékaře nebo zdravotní sestru v případě jakýchkoliv známek infekce před léčbou, během léčby nebo po léčbě přípravkem Enspryng, jako jsou:
horečka nebo zimnice
kašel, který neustupuje
bolest v krku
opar na rtu nebo pohlavních orgánech (herpes simplex)
pásový opar (herpes zoster)
zarudnutí, otok, citlivost nebo bolest kůže
zvracení nebo pocit na zvracení, průjem nebo bolest břicha.
Tyto informace jsou zároveň uvedeny v kartě pacienta, kterou Vám vydal lékař. Je důležité, abyste kartu pacienta měl(a) neustále u sebe a předložil(a) ji každému lékaři, zdravotní sestře nebo pečovateli.
Lékař Vám předepíše přípravek Enspryng nebo Vám dovolí pokračovat v léčbě přípravkem Enspryng, teprve až bude infekce pod kontrolou.
Očkování
Lékař před zahájením léčby přípravkem Enspryng zkontroluje, zda potřebujete nějaké očkování.
Během léčby přípravkem Enspryng se nedoporučuje očkování živými nebo živými oslabenými
vakcínami (např. BCG proti tuberkulóze nebo vakcína proti žluté zimnici).
Jaterní enzymy
Přípravek Enspryng může mít vliv na játra a zvyšovat hladiny některých jaterních enzymů v krvi. Lékař u Vás bude před léčbou a během léčby přípravkem Enspryng provádět krevní vyšetření ke sledování jaterních funkcí. Okamžitě informujte lékaře nebo zdravotní sestru v případě jakýchkoliv známek jaterního poškození během léčby nebo po léčbě přípravkem Enspryng, jako jsou:
zežloutnutí kůže a očního bělma (žloutenka)
tmavá moč
pocit na zvracení nebo zvracení
bolest břicha. Počet bílých krvinek
Lékař u Vás bude před léčbou a během léčby přípravkem Enspryng provádět krevní vyšetření ke
kontrole počtu bílých krvinek.
Tento přípravek nedávejte dětem do 12 let. U této věkové skupiny nebyl dosud hodnocen.
Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době
užíval(a) nebo které možná budete užívat.
Informujte svého lékaře nebo lékárníka, jestliže užíváte léky, jako je warfarin, karbamazepin, fenytoin a theofylin, protože může být zapotřebí upravit dávky.
Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete tento přípravek používat.
Lékař Vám může doporučit, abyste před léčbou přípravkem Enspryng přestala kojit. Není známo, zda
se přípravek Enspryng vylučuje do mateřského mléka.
Přípravek Enspryng pravděpodobně nemá vliv na schopnost řídit, jet na kole nebo používat nástroje či
obsluhovat stroje.
Vždy používejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem.
Jedna injekce obsahuje 120 mg satralizumabu. První injekce se aplikuje pod dohledem lékaře nebo
zdravotní sestry.
První tři injekce se aplikují jednou za 2 týdny. Jedná se o tzv. „zahajovací dávky“.
Další injekce se aplikují jednou za 4 týdny. Jedná se o tzv. „udržovací dávky“. Pokračujte
v aplikaci injekcí jednou za 4 týdny, dokud lékař léčbu neukončí.
Přípravek Enspryng se aplikuje podkožní (subkutánní) injekcí.
Pokaždé se aplikuje celý obsah injekční stříkačky.
Na začátku Vám může přípravek Enspryng aplikovat lékař nebo zdravotní sestra. Lékař ale může určit, že si můžete přípravek Enspryng aplikovat sám/sama nebo s pomocí dospělého pečovatele.
V aplikaci přípravku Enspryng budete Vy nebo Váš pečovatel zaškolen(a).
S případnými dotazy týkajícími se aplikace injekcí se obraťte Vy nebo Váš pečovatel na lékaře
nebo zdravotní sestru.
Pečlivě si přečtěte a dodržujte pokyny uvedené v „Návodu k použití“ na konci příbalové informace pro podání přípravku Enspryng.
Přípravek Enspryng je v jediné předplněné injekční stříkačce, předávkování je proto nepravděpodobné. V případě obav se ale obraťte na lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestru.
Při náhodné aplikaci více dávek, než je třeba, se obraťte na lékaře. Pokaždé přitom k lékaři přineste krabičku přípravku.
Je velice důležité nevynechat žádnou dávku, aby byla léčba plně účinná.
Jestliže Vám injekce aplikuje lékař nebo zdravotní sestra a vynecháte návštěvu - neprodleně si dohodněte další návštěvu.
Jestliže si injekce přípravku Enspryng aplikujete sám (sama) a vynecháte injekci, aplikujte ji co nejdříve. Nečekejte na další plánovanou dávku. Jakmile si vynechanou dávku aplikujete, další injekci si aplikujte takto:
zahajovací dávky - za další 2 týdny
udržovací dávky - za další 4 týdny.
Pokud si nejste jistý(á), poraďte se s lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou.
Bez porady s lékařem přípravek Enspryng náhle nevysazujte. Máte-li jakékoli další otázky týkající se
používání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry.
Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.
Při výskytu kterýchkoliv z následujících projevů alergických reakcí během injekce nebo po injekci se
okamžitě obraťte na lékaře nebo se odeberte na nejbližší pohotovost. Jedná se o:
svírání na hrudi nebo sípot
dušnost
horečka nebo zimnice
těžká závrať nebo točení hlavy
otok rtů, jazyka, obličeje
svědění kůže, kopřivka nebo vyrážka.
Neaplikujte další dávku bez porady s lékařem a další dávku aplikujte teprve tehdy, až Vám to lékař
povolí.
Většinou se jedná o mírné reakce, některé reakce ale mohou být závažné.
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoliv z následujících projevů během injekce nebo po injekci - zejména v prvních 24 hodinách po injekci, oznamte to okamžitě lékaři nebo zdravotní sestře:
zarudnutí, svědění, bolest nebo otok v místě aplikace
vyrážka, zarudlá nebo svědivá kůže nebo kopřivka
nával horka
bolest hlavy
podráždění, otok nebo bolest v krku
dušnost
nízký krevní tlak (závrať a točení hlavy)
horečka nebo zimnice
pocit únavy
pocit na zvracení nebo zvracení nebo průjem
rychlý srdeční tep, flutter (chvění) síní nebo bušení srdce.
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoliv z výše uvedených projevů, oznamte to okamžitě lékaři nebo zdravotní sestře.
bolest hlavy
bolest kloubů
vysoké hladiny lipidů (tuků) v krvi
nízký počet bílých krvinek při vyšetřeních krve.
pocit ztuhlosti
migréna
pomalý srdeční tep
zvýšení krevního tlaku
nespavost
otok nohou, dolních končetin nebo rukou
vyrážka nebo svědění
alergie nebo senná rýma
zánět žaludku (gastritida) včetně bolesti břicha a pocitu na zvracení
zvýšení tělesné hmotnosti
vyšetření krve s následujícím nálezem:
nízké hladiny fibrinogenu (bílkoviny podílející se na srážlivosti krve)
vysoká hladina jaterních enzymů (aminotransferáz) (možný projev jaterních potíží)
vysoká hladina bilirubinu (možný projev jaterních potíží)
nízký počet krevních destiček (může vést k snadnému krvácení nebo tvorbě podlitin).
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního
systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce za „Použitelné do:“ a štítku předplněné injekční stříkačky za „EXP“. Doba použitelnosti se vztahuje
k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Uchovávejte v chladničce (2 °C – 8 °C). Chraňte před mrazem. Nepoužívejte injekční stříkačku, jestliže prošla mrazem. Injekční stříkačku uchovávejte neustále v suchu.
Uchovávejte předplněné injekční stříkačky v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem a
vlhkostí.
V případě potřeby lze přípravek Enspryng vyjmout z chladničky a opět vrátit do chladničky za podmínky, že dosud nebyl otevřen a byl uchováván v krabičce nejdéle po jednorázovou dobu 8 dnů při teplotě do 30 °C. Přípravek Enspryng nevracejte zpět do chladničky.
Pokud byla předplněná injekční stříkačka ponechána mimo chladničku déle než 8 dnů, předplněnou stříkačku místo použití zlikvidujte.
Nepoužívejte tento přípravek, pokud je zakalený, má změněnou barvu nebo obsahuje částice. Přípravek Enspryng je bezbarvý až nažloutlý roztok.
Injekce musí být aplikována do 5 minut od sejmutí ochranného víčka, aby se zabránilo vysychání přípravku a ucpání jehly. Pokud předplněná injekční stříkačka není použita během 5 minut po sejmutí ochranného víčka, musíte ji vyhodit do nádoby odolné proti propíchnutí a použít novou předplněnou injekční stříkačku.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.
Léčivou látkou je satralizumabum. Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje
satralizumabum 120 mg v 1 ml.
Dalšími složkami jsou histidin, kyselina asparagová, arginin, poloxamer 188 a voda pro injekci.
Přípravek je bezbarvý až nažloutlý roztok.
Přípravek Enspryng je injekční roztok.
Jedno balení přípravku Enspryng obsahuje jednu předplněnou injekční stříkačku. Jedno vícenásobné balení přípravku Enspryng obsahuje 3 (3 balení po 1) předplněné injekční stříkačky. Na trhu nemusí být dostupné všechny velikosti balení.
Roche Registration GmbH Emil-Barell-Strasse 1
79639 Grenzach-Wyhlen
Německo
Roche Pharma AG Emil-Barell-Strasse 1
79639 Grenzach-Wyhlen
Německo
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
N.V. Roche S.A.
Tél/Tel: +32 (0) 2 525 82 11
Рош България ЕООД Тел: +359 2 818 44 44
Roche s.r.o.
Tel.: +420 - 2 20382111
Roche a/s
Tlf: +45 - 36 39 99 99
Roche Pharma AG
Tel.: +49 (0) 7624 140
Roche Eesti OÜ
Tel.: + 372 6 177 380
Roche (Hellas) A.E.
Τηλ: +30 210 61 66 100
Roche Farma S.A.
Tel.: +34 - 91 324 81 00
Roche
Tél: +33 (0) 1 47 61 40 00
Roche d.o.o.
Tel.: +385 1 4722 333
Roche Products (Ireland) Ltd. Tel.: +353 (0) 1 469 0700
UAB “Roche Lietuva” Tel.: +370 5 2546799
(Voir/siehe Belgique/Belgien)
Roche (Magyarország) Kft.
Tel.: +36 - 12 794 500
(see Ireland)
Roche Nederland B.V.
Tel.: +31 (0) 348 438050
Roche Norge AS
Tlf: +47 - 22 78 90 00
Roche Austria GmbH
Tel.: +43 (0) 1 27739
Roche Polska Sp.z o.o.
Tel.: +48 - 22 345 18 88
Roche Farmacêutica Química, Lda
Tel.: +351 - 21 425 70 00
Roche România S.R.L. Tel.: +40 21 206 47 01
Roche farmacevtska družba d.o.o. Tel.: +386 - 1 360 26 00
Roche a/s
c/o Icepharma hf Sími: +354 540 8000
Roche S.p.A.
Tel.: +39 - 039 2471
Roche Oy
Puh/Tel: +358 (0) 10 554 500
Γ.Α.Σταμάτης & Σια Λτδ. Τηλ: +357 - 22 76 62 76
Roche Latvija SIA
Tel.: +371 - 6 7039831
Roche AB
Tel.: +46 (0) 8 726 1200
Roche Products (Ireland) Ltd.
Tel.: +44 (0) 1707 366000
agentury pro léčivé přípravky .
Na těchto stránkách naleznete též odkazy na další webové stránky týkající se vzácných onemocnění
a jejich léčby.
Tyto informace nenahrazují pohovor s lékařem nebo zdravotní sestrou na téma Vašeho
onemocnění nebo léčby.
Váš lékař nebo zdravotní sestra rozhodne, zda si můžete injekce s přípravkem Enspryng aplikovat doma sám(sama) nebo s pomocí pečovatele. Zároveň Vám nebo pečovateli před první aplikací předvede, jak se injekce správně a bezpečně aplikuje.
V případě jakýchkoliv dotazů se obraťte na lékaře nebo zdravotní sestru.
Injekční stříkačka je předplněna přípravkem Enspryng.
Jedno balení obsahuje pouze jednu předplněnou injekční stříkačku s přípravkem Enspryng.
Předplněnou injekční stříkačku lze použít pouze jednou.
Nesdílejte injekční stříkačky s jinými osobami.
Nesnímejte ochranné víčko z jehly, dokud nebudete připraven(a) k aplikaci přípravku Enspryng.
Nepoužívejte injekční stříkačku, pokud byla upuštěna nebo poškozena.
Nikdy se nesnažte injekční stříkačku rozebírat.
Nenechávejte injekční stříkačku volně bez dohledu.
Nepoužívejte injekční stříkačku opakovaně.
jednu předplněnou injekční stříkačku určenou pouze k jednorázovému použití.
1 tampon napuštěný alkoholem
1 sterilní vatový tampon nebo gázu
1 proužek náplasti
1 obal na použité jehly k bezpečné likvidaci ochranného víčka jehly a použité injekční stříkačky. Viz krok 21 „Likvidace přípravku Enspryng“ na konci tohoto návodu k použití.
Válec
Aktivační chrániče (nedotýkat se)
Ochranné víčko
Datum ukončení použitelnosti
Píst
Automatický chránič jehly (vysunutý a zamknutý)
Injekční stříkačka má automatický chránič jehly, který po dokončení aplikace injekce překryje jehlu.
Vyjměte krabičku s injekční stříkačkou z chladničky a položte ji na čistou, rovnou pracovní plochu (např. stůl).
Zkontrolujte datum ukončení použitelnosti vyznačené na zadní straně krabičky (viz obrázek C).
Po datu ukončení použitelnosti přípravek nepoužívejte.
Zkontrolujte neporušenost spoje na přední straně krabičky (viz obrázek C). Je-li spoj porušený,
přípravek nepoužívejte.
Zkontrolujte datum ukončení použitelnosti (na zadní straně krabičky)
Zkontrolujte neporušenost spoje na přední straně krabičky
Otevřete krabičku s neporušeným spojem na přední straně (viz obrázek D).
Uchopte injekční stříkačku za válec a opatrně ji vyjměte z krabičky (viz obrázek E).
Při vyjímání injekční stříkačky krabičku neotáčejte dnem nahoru.
Nedotýkejte se aktivačních chráničů. Mohl(a) byste poškodit injekční stříkačku.
Injekční stříkačku nedržte za píst ani za ochranné víčko jehly.
Zkontrolujte datum ukončení použitelnosti vyznačené na injekční stříkačce. Po datu ukončení použitelnosti injekční stříkačku nepoužívejte.
Zkontrolujte, zda injekční stříkačka není poškozena. Nepoužívejte prasklou ani rozbitou injekční stříkačku.
Zkontrolujte, zda je roztok v průhledu stříkačky čirý a bezbarvý až nažloutlý. Jestliže je roztok zkalený, změnil barvu nebo obsahuje viditelné částice, injekci neaplikujte.
Injekční stříkačka může obsahovat vzduchové bublinky. To je normální a nemusíte se je snažit odstranit.
Zkontrolujte datum ukončení použitelnosti
Zkontrolujte roztok
Zkontrolujte nepoškozenost injekční stříkačky
Zkontrolovanou injekční stříkačku položte na 30 minut na čistou, rovnou pracovní plochu (např. stůl). Injekční stříkačka se tak bude moci ohřát na pokojovou teplotu (viz obrázek G).
Je důležité, aby se injekční stříkačka zvolna ohřála na pokojovou teplotu, protože aplikace
studeného léčivého přípravku by mohla být nepříjemná a roztok by se hůře vytlačoval pístem.
Ohřívání injekční stříkačky nijak neurychlujte.
Během pozvolného ohřevu injekční stříkačky nesnímejte obal jehly.
Umyjte si ruce vodou s mýdlem (viz obrázek H).
Vyberte si místo vpichu:
buď na podbřišku,
nebo uprostřed přední části stehen (viz obrázek I).
Místa vpichu
Injekci neaplikujte do vzdálenosti 5 cm kolem pupíku.
Injekci neaplikujte do znamének, jizev, modřin nebo míst s citlivou, zarudlou, ztvrdlou nebo poškozenou kůží.
Místo vpichu otřete tamponem s alkoholem a nechte kůži oschnout na vzduchu.
Očištěné místo neovívejte ani neofukujte.
Před injekcí už se očištěného místa nedotýkejte.
Uchopte injekční stříkačku mezi palec a ukazováček. Druhou rukou stáhněte rovným směrem víčko jehly. Na špičce jehly se může objevit kapička roztoku - je to normální a neovlivní to dávku (viz obrázek K).
Nesnímejte víčko jehly, dokud nebudete připraven(a) k aplikaci přípravku Enspryng.
Po sejmutí víčka víčko nenasazujte zpět, abyste jehlu nepoškodil(a).
Po sejmutí víčka se nedotýkejte jehly. Jehla se zároveň po sejmutí víčka nesmí dotknout žádného povrchu.
Okamžitě uložte víčko jehly do obalu na použité jehly. Viz krok 21 „Likvidace přípravku
Enspryng“.
Uchopte válec injekční stříkačky mezi palec a ukazováček. Druhou rukou sevřete kůži v očištěném místě, abyste vytvořil(a) kožní řasu pro vpich (viz obrázek L).
Rychle vpíchněte jehlu jako šipku pod úhlem 45° až 90°do kůže (viz obrázek L).
Během aplikace injekce neměňte úhel vpichu.
Nevpichujte jehlu opakovaně.
Po vpichu jehly uvolněte sevřenou kůži.
Zvolna jemně stlačujte píst do dolní polohy, až se dotkne aktivačních chráničů, abyste vytlačil(a) celý obsah injekční stříkačky (viz obrázek M).
Jemně uvolněte píst a počkejte, až jehla vyjede z kůže pod stejným úhlem, pod jakým byl veden
vpich (viz obrázek N).
Místo vpichu může mírně krvácet. Na místo vpichu můžete přitisknout vatový tampon nebo gázu, dokud se krvácení nezastaví, ale místo vpichu nemněte. V případě potřeby můžete místo vpichu také překrýt náplastí. Kůži, která případně přišla do styku s léčivým přípravkem, opláchněte vodou.
Nesnažte se na injekční stříkačku znovu nasadit víčko. Použitou injekční stříkačku uložte
okamžitě po použití do obalu na použité jehly (viz obrázek O). Injekční stříkačku nevyhazujte do
směsného odpadu a nerecyklujte ji.
Zeptejte se lékaře, zdravotní sestry nebo lékárníka, kde dostanete obal na použité jehly nebo které jiné druhy nádob odolných proti propíchnutí lze bezpečně použít k uložení použitých injekčních stříkaček a víček jehel.
Obal na použité jehly po naplnění zlikvidujte podle pokynů lékaře nebo lékárníka.
Obal na použité jehly nevyhazujte do směsného odpadu.
Obal na použité jehly nerecyklujte.