Начална страница Начална страница

Toujeo (previously Optisulin)
insulin glargine

ЦЕНИ

Solution for injection 300 IU/ml-1.5 ml mg 5 pre-filled pen (Solostar)

На едро: 124,78 лв
На дребно: 143,99 лв
Възстанови: 0,00 лв

Листовка: информация за потребителя


Toujeo 300 единици/ml SoloStar инжекционен разтвор в предварително напълнена писалка

Инсулин гларжин (Insulin glargine)

Всяка писалка SoloStar доставя 1-80 единици на степени от 1 единица.


Прочетете внимателно цялата листовка, преди да започнете да използвате това лекарство, тъй като тя съдържа важна за Вас информация.


Как изглежда Toujeo и какво съдържа опаковката

Toujeo е бистър и безцветен разтвор.

Всяка писалка съдържа 1,5 ml инжекционен разтвор (еквивалентни на 450 единици). Опаковки от 1, 3, 5 и 10 предварително напълнени писалки.

Не всички видове опаковки могат да бъдат пуснати в продажба.


Притежател на разрешението за употреба и производител

Sanofi-Aventis Deutschland GmbH, D-65926 Frankfurt am Main, Германия.


За допълнителна информация относно това лекарство, моля свържете се с локалния представител на притежателя на разрешението за употреба:


België/Belgique/Belgien

Sanofi Belgium

Tél/Tel: +32 (0)2 710 54 00

Lietuva

Swixx Biopharma UAB Tel: +370 5 236 91 40


България

Swixx Biopharma EOOD Тел.: +359 (0)2 4942 480

Luxembourg/Luxemburg

Sanofi Belgium

Tél/Tel: +32 (0)2 710 54 00 (Belgique/Belgien)

Česká republika sanofi-aventis, s.r.o. Tel: +420 233 086 111

Magyarország

sanofi-aventis zrt., Magyarország Tel: +36 1 505 0050


Danmark

Sanofi A/S

Tlf: +45 45 16 70 00

Malta

Sanofi S.r.l.

Tel: +39 02 39394275


Deutschland

Sanofi-Aventis Deutschland GmbH Tel: 0800 52 52 010

Tel. aus dem Ausland: +49 69 305 21 131

Nederland

Genzyme Europe B.V. Tel: +31 20 245 4000


Eesti

Swixx Biopharma OÜ Tel: +372 640 10 30

Norge

sanofi-aventis Norge AS Tlf: +47 67 10 71 00


Ελλάδα

sanofi-aventis AEBE Τηλ: +30 210 900 16 00

Österreich

sanofi-aventis GmbH Tel: +43 1 80 185 – 0


España

sanofi-aventis, S.A. Tel: +34 93 485 94 00

Polska

sanofi-aventis Sp. z o.o. Tel: +48 22 280 00 00


France

sanofi-aventis France Tél: 0 800 222 555

Appel depuis l’étranger : +33 1 57 63 23 23

Portugal

Sanofi - Produtos Farmacêuticos, Lda. Tel: +351 21 35 89 400


Hrvatska

Swixx Biopharma d.o.o. Tel: +385 1 2078 500

România

Sanofi Romania SRL Tel: +40 (0) 21 317 31 36


Ireland

sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI Tel: +353 (0) 1 403 56 00

Slovenija

Swixx Biopharma d.o.o. Tel: +386 1 235 51 00


Ísland

Vistor hf.

Sími: +354 535 7000

Slovenská republika Swixx Biopharma s.r.o. Tel: +421 2 208 33 600


Italia

Sanofi S.r.l.

Tel: 800 131212 (domande di tipo tecnico)

800 536389 (altre domande)

Suomi/Finland

Sanofi Oy

Puh/Tel: +358 (0) 201 200 300


Κύπρος

    1. paellinas Ltd. Τηλ: +357 22 741741

      Sverige

      Sanofi AB

      Tel: +46 (0)8 634 50 00


      Latvija

      Swixx Biopharma SIA Tel: +371 6 616 47 50

      United Kingdom (Northern Ireland) sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI Tel: +44 (0) 800 035 2525

      Дата на последно преразглеждане на листовката


      Подробна информация за това лекарство е предоставена на уебсайта на Европейската агенция по лекарствата

      image

      ХИПЕРГЛИКЕМИЯ И ХИПОГЛИКЕМИЯ


      Ако приемате инсулин, винаги трябва да носите следните неща с Вас:

      • Захар (поне 20 грама).

      • Информация, така че другите да знаят, че имате диабет


Хипергликем ия ( в исоки нив а на кръв ната захар)


Ако кръвната Ви захар е прекалено висока (хипергликемия), Вие може да не сте си инжектирали достатъчно инсулин.


Причини, поради които може да се появи хипергликемия:

Примерите включват:


Места за инжектиране


image

Горна част на ръцете


Корем Бедра


Запознайте се с Вашата писалка


image

Държач на патрона Бутало* Прозорец за дозата Показалец за дозата



Капачка на писалката


Гумено уплътнение


Скала за инсулин


Име на инсулина

Дозатор Бутон за инжектиране


*Няма да можете да видите буталото, докато не инжектирате няколко дози


СТЪПКА 1 Проверете Вашия инсулин


image

Извадете нова писалка от хладилника поне 1 час преди инжекцията. Студеният инсулин е по-болезнен при инжектиране.


A Проверете името и срока на годност върху етикета на Вашата писалка

image


СТЪПКА 2: Поставете нова игла


image За всяка инжекция винаги използвайте нова стерилна игла. Това ще предотврати запушване на иглите, замърсяване и инфекция.

image Използвайте само игли, които са съвместими за употреба с Toujeo (напр. игли от BD, Ypsomed, Artsana или Owen Mumford).


A Вземете нова игла и отлепете предпазващия етикет.


image


Б. Дръжте иглата права и я завийте върху писалката, докато се закрепи. Не пренатягайте.


image


В. Отстранете външната капачка на иглата. Запазете я за по-късно.


image

Г. Отстранете вътрешната капачка на иглата и я изхвърлете.


image


image Работа с иглите


A Изберете 3 единици като завъртите дозатора, докато показалецът за дозата е на маркировката между 2 и 4.


image


Б Натиснете бутона за инжектиране докрай.

навредят.


СТЪПКА 4: Изберете дозата


imageНикога не избирайте доза и не натискайте бутона за инжектиране без поставена игла. Това може да повреди Вашата писалка.


A Уверете се, че иглата е прикрепена и дозата е поставена на ‘0’.


image


Б Завъртете дозатора докато показалецът за дозата се изравни с Вашата доза.


СТЪПКА 5: Инжектирайте Вашата доза


image Ако Ви е трудно да натиснете бутона за инжектиране, не го насилвайте, защото това може да счупи Вашата писалка. Вижте точка image по-долу за помощ.


A Изберете място да поставите инжекцията, както е показано на фигурата


Б Въведете иглата в кожата както Ви е показано от Вашия лекар, фармацевт или медицинска сестра.

image


Д След задържане и бавно броене до 5, освободете бутона за инжектиране. След това извадете иглата от кожата.


image Ако Ви е трудно да натиснете бутона:


СТЪПКА 6: Свалете иглата


image Внимавайте, когато работите с иглите – това е необходимо, за да се предотврати нараняване с иглата и кръстосана инфекция.

image Никога не поставяйте отново вътрешната капачка на иглата.


A Поставете външната капачка на иглата обратно върху иглата и я използвайте, за да развиете иглата от писалката.